“花枝夹径嗔人过”的意思及全诗出处和翻译赏析

花枝夹径嗔人过”出自宋代杨万里的《至後与履常探梅东园三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā zhī jiā jìng chēn rén guò,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“花枝夹径嗔人过”全诗

《至後与履常探梅东园三首》
宋代   杨万里
两朵三枝梅正新,不疏不密最忺人。
花枝夹径嗔人过,絓脱老夫头上巾。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《至後与履常探梅东园三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《至後与履常探梅东园三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两朵三枝梅正新,
不疏不密最忺人。
花枝夹径嗔人过,
絓脱老夫头上巾。

诗意:
这首诗词描绘了诗人杨万里在东园探梅时的情景。诗人看到两朵梅花,每朵梅花有三个枝条,花朵娇嫩而新鲜。梅花的分布既不稀疏也不密集,恰到好处,最能让人心生喜悦。然而,梅花的枝条却夹在小径之间,似乎在责备行人的擅自闯入。诗人自称为老夫,他的头巾被梅花的枝条勾掉了。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人在东园探梅的情景,通过对梅花的描写,表达了诗人对自然美的赞美和对人与自然和谐相处的向往。诗中的两朵梅花象征着纯洁和美丽,梅花的分布恰到好处,既不稀疏也不密集,给人以舒适和愉悦的感觉。然而,梅花的枝条夹在小径之间,似乎在责备行人的擅自闯入,这表达了诗人对自然的敬畏和对人类行为的反思。诗人自称为老夫,暗示了他的年纪已经较大,但他仍然对自然充满热爱和敬畏之情。整首诗词以简练的语言表达了诗人对自然美的感悟,展现了他对自然和谐与人类行为的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花枝夹径嗔人过”全诗拼音读音对照参考

zhì hòu yǔ lǚ cháng tàn méi dōng yuán sān shǒu
至後与履常探梅东园三首

liǎng duǒ sān zhī méi zhèng xīn, bù shū bù mì zuì xiān rén.
两朵三枝梅正新,不疏不密最忺人。
huā zhī jiā jìng chēn rén guò, guà tuō lǎo fū tóu shàng jīn.
花枝夹径嗔人过,絓脱老夫头上巾。

“花枝夹径嗔人过”平仄韵脚

拼音:huā zhī jiā jìng chēn rén guò
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花枝夹径嗔人过”的相关诗句

“花枝夹径嗔人过”的关联诗句

网友评论


* “花枝夹径嗔人过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花枝夹径嗔人过”出自杨万里的 《至後与履常探梅东园三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢