“如今悔狂亦嬾游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如今悔狂亦嬾游”全诗
良辰美景只自美,不如且著黑棋子。
浊醪不贱有如无,黄花新寄绝交书。
三年客里两重九,去年却得登高友。
醉吟岳麓道林间,天风吹帽挂名山。
倒骑蹇驴下绝顶,眼花几落贾谊井。
如今悔狂亦嬾游,不嫌清坐独醒休。
分类: 九日
作者简介(杨万里)
《九日落莫忆同施少才集长沙》杨万里 翻译、赏析和诗意
《九日落莫忆同施少才集长沙》是杨万里的一首诗词。这首诗词描绘了作者在长沙的九月九日的景象和心情。
诗词的中文译文如下:
九月九日今朝是,
五里十里正未已。
良辰美景只自美,
不如且著黑棋子。
浊醪不贱有如无,
黄花新寄绝交书。
三年客里两重九,
去年却得登高友。
醉吟岳麓道林间,
天风吹帽挂名山。
倒骑蹇驴下绝顶,
眼花几落贾谊井。
如今悔狂亦嬾游,
不嫌清坐独醒休。
这首诗词表达了作者在九月九日的心情和感受。诗中的"九月九日今朝是"是在描述当天的日期,而"五里十里正未已"则是在形容作者行走的路程。作者认为美好的时光和美丽的景色只有自己欣赏才最美,因此他选择放下一切,专心下黑棋。
诗中提到的"浊醪"是指粗劣的酒,作者认为它并不比没有酒更有价值。"黄花新寄绝交书"表明作者在客居他乡已有三年,但去年却得到了一个登高游玩的朋友。
接下来的几句描述了作者醉酒后在岳麓山的道林间吟诗,天风吹动他的帽子,仿佛挂在名山上。"倒骑蹇驴下绝顶,眼花几落贾谊井"描绘了作者骑着一匹跛脚的驴子下山,眼花缭乱,几乎掉进了贾谊井。
最后几句表达了作者对过去行为的悔恨,他已经不再热衷于狂欢,宁愿清静地坐着,独自醒悟。整首诗词以自然景物和个人情感交织,展现了作者在长沙的一天中的思考和感慨。
“如今悔狂亦嬾游”全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì luò mò yì tóng shī shǎo cái jí cháng shā
九日落莫忆同施少才集长沙
jiǔ yuè jiǔ rì jīn zhāo shì, wǔ lǐ shí lǐ zhèng wèi yǐ.
九月九日今朝是,五里十里正未已。
liáng chén měi jǐng zhǐ zì měi, bù rú qiě zhe hēi qí zǐ.
良辰美景只自美,不如且著黑棋子。
zhuó láo bù jiàn yǒu rú wú, huáng huā xīn jì jué jiāo shū.
浊醪不贱有如无,黄花新寄绝交书。
sān nián kè lǐ liǎng chóng jiǔ, qù nián què dé dēng gāo yǒu.
三年客里两重九,去年却得登高友。
zuì yín yuè lù dào lín jiān, tiān fēng chuī mào guà míng shān.
醉吟岳麓道林间,天风吹帽挂名山。
dào qí jiǎn lǘ xià jué dǐng, yǎn huā jǐ luò jiǎ yì jǐng.
倒骑蹇驴下绝顶,眼花几落贾谊井。
rú jīn huǐ kuáng yì lǎn yóu, bù xián qīng zuò dú xǐng xiū.
如今悔狂亦嬾游,不嫌清坐独醒休。
“如今悔狂亦嬾游”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。