“家家玉粒香”的意思及全诗出处和翻译赏析

家家玉粒香”出自宋代杨万里的《罗溪道中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā jiā yù lì xiāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“家家玉粒香”全诗

《罗溪道中》
宋代   杨万里
每岁秋犹热,今年闺故凉。
松稀青有数,山远碧无常。
阵阵金风细,家家玉粒香
只言官路短,堠子暗添长。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《罗溪道中》杨万里 翻译、赏析和诗意

《罗溪道中》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在罗溪道上的一幕景象,表达了对秋天的感受以及对家乡的思念之情。

诗词的中文译文如下:
每年秋天依然炎热,今年却感到凉爽。
松树稀疏青翠不多,山峦遥远碧绿无常。
阵阵金风轻柔细腻,家家户户散发着香甜的稻谷香气。
只觉得官道很短,而故乡的小巷却变得更长。

这首诗词通过描绘自然景色和生活细节,表达了作者对秋天的感受和对家乡的思念之情。诗中的罗溪道是一个具体的地点,通过描绘松树稀疏、山峦遥远等景象,展现了秋天的景色。金风细腻、玉粒香甜的描写,使读者能够感受到秋天的清新和丰收的喜悦。

诗的最后两句“只言官路短,堠子暗添长”,表达了作者对故乡的思念之情。官路短暂,而堠子(指故乡的小巷)却变得更长,这种对家乡的思念和对官道的短暂感的对比,进一步强调了作者对故乡的眷恋之情。

整首诗以简洁明快的语言描绘了秋天的景色和对家乡的思念,通过细腻的描写和对比的手法,使读者能够感受到作者内心的情感和对故乡的深深眷恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家家玉粒香”全诗拼音读音对照参考

luó xī dào zhōng
罗溪道中

měi suì qiū yóu rè, jīn nián guī gù liáng.
每岁秋犹热,今年闺故凉。
sōng xī qīng yǒu shù, shān yuǎn bì wú cháng.
松稀青有数,山远碧无常。
zhèn zhèn jīn fēng xì, jiā jiā yù lì xiāng.
阵阵金风细,家家玉粒香。
zhǐ yán guān lù duǎn, hòu zi àn tiān zhǎng.
只言官路短,堠子暗添长。

“家家玉粒香”平仄韵脚

拼音:jiā jiā yù lì xiāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家家玉粒香”的相关诗句

“家家玉粒香”的关联诗句

网友评论


* “家家玉粒香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家家玉粒香”出自杨万里的 《罗溪道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢