“段家作堂兼四美”的意思及全诗出处和翻译赏析
“段家作堂兼四美”全诗
光禄子孙宁底巧,不应造物独私渠。
君不见谢家名子取四字,段家作堂兼四美。
主人自有笔如掾,何用殷懃问杨子。
分类:
作者简介(杨万里)
《四美堂》杨万里 翻译、赏析和诗意
《四美堂》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
义山禾水在处在,
明月清风无地无。
光禄子孙宁底巧,
不应造物独私渠。
君不见谢家名子取四字,
段家作堂兼四美。
主人自有笔如掾,
何用殷懃问杨子。
诗意:
这首诗词描述了一个名为"四美堂"的地方。诗人以自然景物和人物形象来表达对这个地方的赞美和思考。诗中提到的义山和禾水象征着自然的美丽和宁静,明月和清风则代表着纯洁和清新。诗人认为,光禄之后的子孙们应该不仅仅追求外在的技巧,而是应该更加注重内在的修养。他批评了那些只关注个人私利而忽视大众利益的人。最后,诗人提到了谢家和段家,他们都以四个字的名字命名了自己的堂号,而主人自己则有像官员一样的才能,因此他认为没有必要向他请教。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对四美堂的赞美和思考。通过描绘自然景物和人物形象,诗人展示了对自然之美和人文之美的欣赏。诗人通过对光禄子孙的批评,表达了对道德修养和社会责任的关注。最后,诗人以谢家和段家的例子,强调了主人自身的才能和独特之处,表达了对自身价值的自信和自豪。整首诗词意境清新,语言简练,给人以美的享受和思考的空间。
“段家作堂兼四美”全诗拼音读音对照参考
sì měi táng
四美堂
yì shān hé shuǐ zài chǔ zài, míng yuè qīng fēng wú dì wú.
义山禾水在处在,明月清风无地无。
guāng lù zǐ sūn níng dǐ qiǎo, bù yīng zào wù dú sī qú.
光禄子孙宁底巧,不应造物独私渠。
jūn bú jiàn xiè jiā míng zǐ qǔ sì zì, duàn jiā zuò táng jiān sì měi.
君不见谢家名子取四字,段家作堂兼四美。
zhǔ rén zì yǒu bǐ rú yuàn, hé yòng yīn qín wèn yáng zǐ.
主人自有笔如掾,何用殷懃问杨子。
“段家作堂兼四美”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。