“烝水买船归霅水”的意思及全诗出处和翻译赏析

烝水买船归霅水”出自宋代杨万里的《跋葛子固题苏道士江行图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng shuǐ mǎi chuán guī zhà shuǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“烝水买船归霅水”全诗

《跋葛子固题苏道士江行图》
宋代   杨万里
江行图上指君山,寄语烟波不用看。
烝水买船归霅水,全家般入画图间。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《跋葛子固题苏道士江行图》杨万里 翻译、赏析和诗意

《跋葛子固题苏道士江行图》是杨万里的一首诗词。这首诗词描绘了一幅江行图,表达了作者对自然景色的赞美和对家庭团聚的向往。

诗词的中文译文如下:
江行图上指君山,
寄语烟波不用看。
烝水买船归霅水,
全家般入画图间。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘江行图为主题,通过描写江山和水波,表达了作者对自然景色的喜爱和赞美。诗中的“君山”指的是湖南岳阳的名山,作者通过指向君山来引出自己的感慨。他说“寄语烟波不用看”,意思是景色如此美丽,不需要再去仔细观赏,已经在心中留下深刻的印象。

接下来,诗中提到了“烝水”和“霅水”,这是两个地名,分别指的是作者离家时所经过的水域。他说“烝水买船归霅水”,意味着他在离家时买了一艘船,准备回到家乡的霅水。这表达了作者对家庭团聚的渴望和向往。

最后两句“全家般入画图间”,意味着作者希望自己的家人能够一起回到这幅江行图中,共同享受美好的自然景色。这表达了作者对家庭和睦、团结的向往和珍视。

总的来说,这首诗词通过描绘江行图,表达了作者对自然景色的赞美和对家庭团聚的向往。诗中融入了作者对家庭和睦、团结的情感,展现了作者对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烝水买船归霅水”全诗拼音读音对照参考

bá gé zi gù tí sū dào shì jiāng xíng tú
跋葛子固题苏道士江行图

jiāng xíng tú shàng zhǐ jūn shān, jì yǔ yān bō bù yòng kàn.
江行图上指君山,寄语烟波不用看。
zhēng shuǐ mǎi chuán guī zhà shuǐ, quán jiā bān rù huà tú jiān.
烝水买船归霅水,全家般入画图间。

“烝水买船归霅水”平仄韵脚

拼音:zhēng shuǐ mǎi chuán guī zhà shuǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烝水买船归霅水”的相关诗句

“烝水买船归霅水”的关联诗句

网友评论


* “烝水买船归霅水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烝水买船归霅水”出自杨万里的 《跋葛子固题苏道士江行图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢