“花愁月恨只长啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

花愁月恨只长啼”出自宋代杨万里的《出永丰县西石桥上闻子规二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā chóu yuè hèn zhǐ zhǎng tí,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“花愁月恨只长啼”全诗

《出永丰县西石桥上闻子规二首》
宋代   杨万里
花愁月恨只长啼,雨夕风晨不住飞。
自出锦江归未得,至今犹劝别人归。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《出永丰县西石桥上闻子规二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《出永丰县西石桥上闻子规二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花愁月恨只长啼,
雨夕风晨不住飞。
自出锦江归未得,
至今犹劝别人归。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在永丰县西石桥上听到子规鸟的声音时的心情。诗人以花的忧愁和月的悲伤来表达自己的情感,形容子规鸟的啼声似乎永远不停。无论是在雨夜还是在风晨,子规鸟的声音都不曾停歇。诗人自己曾离开家乡锦江,但却未能如愿归来,至今仍然劝告他人回归。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了诗人内心的孤独和无奈。花愁月恨的形象使人感受到诗人对离别和别离的痛苦之情。子规鸟的啼声象征着诗人对家乡的思念和渴望,无论是在雨夜还是在风晨,子规鸟的声音都在不断地提醒诗人离乡的遗憾。诗人自己曾经离开家乡,但却未能如愿归来,这种无法回到故乡的遗憾和无奈在诗中得到了表达。整首诗词以简练的语言表达了诗人深沉的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花愁月恨只长啼”全诗拼音读音对照参考

chū yǒng fēng xiàn xī shí qiáo shàng wén zǐ guī èr shǒu
出永丰县西石桥上闻子规二首

huā chóu yuè hèn zhǐ zhǎng tí, yǔ xī fēng chén bú zhù fēi.
花愁月恨只长啼,雨夕风晨不住飞。
zì chū jǐn jiāng guī wèi dé, zhì jīn yóu quàn bié rén guī.
自出锦江归未得,至今犹劝别人归。

“花愁月恨只长啼”平仄韵脚

拼音:huā chóu yuè hèn zhǐ zhǎng tí
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花愁月恨只长啼”的相关诗句

“花愁月恨只长啼”的关联诗句

网友评论


* “花愁月恨只长啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花愁月恨只长啼”出自杨万里的 《出永丰县西石桥上闻子规二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢