“千里携家观竞渡”的意思及全诗出处和翻译赏析

千里携家观竞渡”出自宋代杨万里的《端午前一日阻风鄱阳湖观竞渡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān lǐ xié jiā guān jìng dù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“千里携家观竞渡”全诗

《端午前一日阻风鄱阳湖观竞渡》
宋代   杨万里
恶风夜半阻归船,端欲留人作胜缘。
千里携家观竞渡,五湖新涨政黏天。
棹翻波浪山如雪,醉杀儿郎喜欲颠。
得去更佳留亦好,吾曹何处不欣然。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《端午前一日阻风鄱阳湖观竞渡》杨万里 翻译、赏析和诗意

《端午前一日阻风鄱阳湖观竞渡》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恶风夜半阻归船,
端欲留人作胜缘。
千里携家观竞渡,
五湖新涨政黏天。
棹翻波浪山如雪,
醉杀儿郎喜欲颠。
得去更佳留亦好,
吾曹何处不欣然。

诗意:
这首诗词描绘了杨万里在端午节前一天,因为恶风而无法回船,决定留下观看鄱阳湖的龙舟竞渡。他带着家人一同前往观赛,感叹着政治的繁荣和社会的和谐。他描述了波浪翻滚,如同山上的白雪,而他们则沉醉在欢乐之中,喜不自胜。最后,他认为无论是离开还是留下,都是一种享受,无论身处何地,都能感受到喜悦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了端午节前一天在鄱阳湖观看龙舟竞渡的情景。通过描写恶风阻船、波浪如雪以及人们的喜悦,诗人展现了自然景观和人们的欢乐心情。诗中融入了对政治繁荣和社会和谐的感叹,表达了诗人对生活的乐观态度和对快乐的追求。整首诗词情感饱满,意境清新,给人以愉悦和欣赏的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千里携家观竞渡”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ qián yī rì zǔ fēng pó yáng hú guān jìng dù
端午前一日阻风鄱阳湖观竞渡

è fēng yè bàn zǔ guī chuán, duān yù liú rén zuò shèng yuán.
恶风夜半阻归船,端欲留人作胜缘。
qiān lǐ xié jiā guān jìng dù, wǔ hú xīn zhǎng zhèng nián tiān.
千里携家观竞渡,五湖新涨政黏天。
zhào fān bō làng shān rú xuě, zuì shā ér láng xǐ yù diān.
棹翻波浪山如雪,醉杀儿郎喜欲颠。
dé qù gèng jiā liú yì hǎo, wú cáo hé chǔ bù xīn rán.
得去更佳留亦好,吾曹何处不欣然。

“千里携家观竞渡”平仄韵脚

拼音:qiān lǐ xié jiā guān jìng dù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千里携家观竞渡”的相关诗句

“千里携家观竞渡”的关联诗句

网友评论


* “千里携家观竞渡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千里携家观竞渡”出自杨万里的 《端午前一日阻风鄱阳湖观竞渡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢