“诸孙太半廊庙具”的意思及全诗出处和翻译赏析

诸孙太半廊庙具”出自宋代杨万里的《庚寅正月送罗季周游学禾川》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū sūn tài bàn láng miào jù,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

“诸孙太半廊庙具”全诗

《庚寅正月送罗季周游学禾川》
宋代   杨万里
眼边相识蚕样密,如子岁寒万才一。
我德西山子义山,老里一别堪三年。
外舅阴功不知数,诸孙太半廊庙具
学文先要学忍饥,明年看子刺天飞。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《庚寅正月送罗季周游学禾川》杨万里 翻译、赏析和诗意

《庚寅正月送罗季周游学禾川》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
眼前相识蚕样密,如子岁寒万才一。
我德西山子义山,老里一别堪三年。
外舅阴功不知数,诸孙太半廊庙具。
学文先要学忍饥,明年看子刺天飞。

诗意:
这首诗词描述了杨万里送别罗季周去禾川学习的情景。诗中表达了对离别的感慨和对罗季周的期望。诗人提到了自己在德西山的居所,以及与罗季周分别已有三年之久。他还提到了罗季周的外舅,但并未具体说明其功绩。诗人还提到了罗季周的诸多孙子,其中有一半已经具备了进入廊庙的条件。最后,诗人鼓励罗季周在学习文化的同时,也要学会忍受饥饿,明年再见时期待他能有所成就。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对罗季周的送别之情。诗中的描写细腻而真实,通过蚕丝的密集来形容眼前的离别场景,表达了诗人内心的感受。诗人提到了自己的居所和与罗季周分别已久,展现了岁月流转中的离愁别绪。诗中还提到了罗季周的外舅和诸多孙子,暗示了他们的家族背景和期望。最后两句诗以鼓励的口吻,表达了对罗季周学习进取的期待和祝福。

整体而言,这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了诗人对罗季周的离别之情和对他未来的期望。同时,诗中也蕴含了对家族和传统价值观的思考,以及对学习和奋斗的鼓励。这首诗词展示了杨万里细腻的情感表达和对人生的深刻思考,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诸孙太半廊庙具”全诗拼音读音对照参考

gēng yín zhēng yuè sòng luó jì zhōu yóu xué hé chuān
庚寅正月送罗季周游学禾川

yǎn biān xiāng shí cán yàng mì, rú zi suì hán wàn cái yī.
眼边相识蚕样密,如子岁寒万才一。
wǒ dé xī shān zǐ yì shān, lǎo lǐ yī bié kān sān nián.
我德西山子义山,老里一别堪三年。
wài jiù yīn gōng bù zhī shù, zhū sūn tài bàn láng miào jù.
外舅阴功不知数,诸孙太半廊庙具。
xué wén xiān yào xué rěn jī, míng nián kàn zi cì tiān fēi.
学文先要学忍饥,明年看子刺天飞。

“诸孙太半廊庙具”平仄韵脚

拼音:zhū sūn tài bàn láng miào jù
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诸孙太半廊庙具”的相关诗句

“诸孙太半廊庙具”的关联诗句

网友评论


* “诸孙太半廊庙具”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸孙太半廊庙具”出自杨万里的 《庚寅正月送罗季周游学禾川》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢