“瞥见鱼儿眼顿开”的意思及全诗出处和翻译赏析

瞥见鱼儿眼顿开”出自宋代杨万里的《过新开湖五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piē jiàn yú ér yǎn dùn kāi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“瞥见鱼儿眼顿开”全诗

《过新开湖五首》
宋代   杨万里
一鸥得得隔湖来,瞥见鱼儿眼顿开
只为水深难立脚,翩然飞下却飞回。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过新开湖五首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过新开湖五首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一幅湖上的景象,以及一只鸥鸟在湖上飞翔的情景。

诗词的中文译文如下:
一只鸥鸟得意地从湖的另一边飞过来,
它瞥见了鱼儿的眼睛,鱼儿的眼睛顿时亮了起来。
鸥鸟只是因为湖水太深,难以在水中立足,
所以它飞翔了一下,却又飞回了原来的地方。

这首诗词通过描绘湖上的景象,表达了诗人对自由自在的鸥鸟的羡慕之情。鸥鸟在湖上飞翔,自由自在地展翅高飞,而诗人则感叹自己无法像鸥鸟一样自由地追逐梦想。诗中的鱼儿眼睛顿开,也可以理解为诗人在湖上的一瞬间,突然领悟到了某种真理或者启示。

这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的描写。诗人通过对鸥鸟和湖水的描绘,表达了自己对自由和追求的向往。同时,诗中的转折也给人以思考,鸥鸟虽然自由,但却因为湖水太深而无法在水中立足,这也暗示了自由的边界和限制。整首诗以简洁的语言展现了诗人对自由和追求的思考,给人以启示和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瞥见鱼儿眼顿开”全诗拼音读音对照参考

guò xīn kāi hú wǔ shǒu
过新开湖五首

yī ōu de de gé hú lái, piē jiàn yú ér yǎn dùn kāi.
一鸥得得隔湖来,瞥见鱼儿眼顿开。
zhǐ wèi shuǐ shēn nán lì jiǎo, piān rán fēi xià què fēi huí.
只为水深难立脚,翩然飞下却飞回。

“瞥见鱼儿眼顿开”平仄韵脚

拼音:piē jiàn yú ér yǎn dùn kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瞥见鱼儿眼顿开”的相关诗句

“瞥见鱼儿眼顿开”的关联诗句

网友评论


* “瞥见鱼儿眼顿开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞥见鱼儿眼顿开”出自杨万里的 《过新开湖五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢