“作晴犹喜两朝寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“作晴犹喜两朝寒”出自宋代杨万里的《和仲良催看黄才叔秀才南园牡丹》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuò qíng yóu xǐ liǎng cháo hán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“作晴犹喜两朝寒”全诗
《和仲良催看黄才叔秀才南园牡丹》
愁雨留花花已阑,作晴犹喜两朝寒。
山城春事无多子,可缓黄园探牡丹。
山城春事无多子,可缓黄园探牡丹。
分类:
作者简介(杨万里)
《和仲良催看黄才叔秀才南园牡丹》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和仲良催看黄才叔秀才南园牡丹》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
愁雨留花花已阑,
作晴犹喜两朝寒。
山城春事无多子,
可缓黄园探牡丹。
诗意:
这首诗词描绘了一个秋雨后的景象,花朵已经凋谢,但作者依然感到欣喜。他提到了两个人的名字,仲良和黄才叔秀才,暗示了他们一起欣赏牡丹花的情景。诗人认为山城的春天很短暂,所以他建议黄园可以慢慢欣赏牡丹花。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对牡丹花的喜爱和对春天短暂的感叹。诗人通过描绘愁雨后花已凋谢的景象,表达了对时光流逝的感慨。然而,尽管花朵已经凋谢,作者依然感到喜悦,这体现了他对美的敏感和对生命的热爱。诗中提到的仲良和黄才叔秀才,可能是诗人的朋友,他们一起欣赏牡丹花,展示了友情和共同欣赏美的重要性。最后,诗人提到山城的春天短暂,暗示了时间的匆匆流逝,他建议黄园可以慢慢欣赏牡丹花,这也是对生活的一种态度,即要珍惜当下的美好。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对美的热爱和对时光流逝的感慨,同时强调了友情和珍惜当下的重要性。
“作晴犹喜两朝寒”全诗拼音读音对照参考
hé zhòng liáng cuī kàn huáng cái shū xiù cái nán yuán mǔ dān
和仲良催看黄才叔秀才南园牡丹
chóu yǔ liú huā huā yǐ lán, zuò qíng yóu xǐ liǎng cháo hán.
愁雨留花花已阑,作晴犹喜两朝寒。
shān chéng chūn shì wú duō zǐ, kě huǎn huáng yuán tàn mǔ dān.
山城春事无多子,可缓黄园探牡丹。
“作晴犹喜两朝寒”平仄韵脚
拼音:zuò qíng yóu xǐ liǎng cháo hán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“作晴犹喜两朝寒”的相关诗句
“作晴犹喜两朝寒”的关联诗句
网友评论
* “作晴犹喜两朝寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“作晴犹喜两朝寒”出自杨万里的 《和仲良催看黄才叔秀才南园牡丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。