“蠹鱼生得针来大”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蠹鱼生得针来大”全诗
蠹鱼生得针来大,日啖银钩三万个。
书生一腹无十围,经炊史酌不曾饥。
君家一编本黄石,积书至今与山齐。
玉川搜肠才一半,邺俟插架端无羡。
如何万卷楼上人,却去黄鹤楼前作宾赞?
分类:
作者简介(杨万里)
《寄题邵武张汉杰运干万卷楼》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题邵武张汉杰运干万卷楼》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词表达了书生对书籍的珍视和对学问的追求。
诗词的中文译文如下:
书生都将命亡书,愿身化作蠹书鱼。
蠹鱼生得针来大,日啖银钩三万个。
书生一腹无十围,经炊史酌不曾饥。
君家一编本黄石,积书至今与山齐。
玉川搜肠才一半,邺俟插架端无羡。
如何万卷楼上人,却去黄鹤楼前作宾赞?
这首诗词的诗意是,书生们都将命运与书籍紧密相连,愿意将自己化作蠹书鱼,为了保护书籍而奋斗。蠹鱼生得的针非常大,每天啃食银钩三万个,形象地表达了书籍的珍贵和书生对学问的渴望。诗中提到书生一腹无十围,经历了炊史酌(指读书时的贫困生活)却从未感到饥饿,强调了书生对学问的执着和对知识的追求。
诗中还提到了君家的书籍堆积如山,与黄石(指黄鹤楼)齐名,表达了对书籍的珍藏和积累。玉川(指黄鹤楼)搜肠才一半,邺俟(指万卷楼)插架端无羡,表达了对万卷楼上的学者的羡慕和敬佩。最后,诗人问道,万卷楼上的人们为何去黄鹤楼前作宾赞,表达了对学问和文化的思考和反思。
这首诗词通过对书生、书籍和学问的描绘,表达了对学问的追求和对书籍的珍视,同时也反映了作者对学问和文化的思考和反思。
“蠹鱼生得针来大”全诗拼音读音对照参考
jì tí shào wǔ zhāng hàn jié yùn gàn wàn juǎn lóu
寄题邵武张汉杰运干万卷楼
shū shēng dōu jiāng mìng wáng shū, yuàn shēn huà zuò dù shū yú.
书生都将命亡书,愿身化作蠹书鱼。
dù yú shēng de zhēn lái dà, rì dàn yín gōu sān wàn gè.
蠹鱼生得针来大,日啖银钩三万个。
shū shēng yī fù wú shí wéi, jīng chuī shǐ zhuó bù céng jī.
书生一腹无十围,经炊史酌不曾饥。
jūn jiā yī biān běn huáng shí, jī shū zhì jīn yǔ shān qí.
君家一编本黄石,积书至今与山齐。
yù chuān sōu cháng cái yī bàn, yè qí chā jià duān wú xiàn.
玉川搜肠才一半,邺俟插架端无羡。
rú hé wàn juǎn lóu shàng rén, què qù huáng hè lóu qián zuò bīn zàn?
如何万卷楼上人,却去黄鹤楼前作宾赞?
“蠹鱼生得针来大”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。