“半山辱国卖丛祠”的意思及全诗出处和翻译赏析

半山辱国卖丛祠”出自宋代杨万里的《寄题太和宰赵嘉言勤民二图·题停罢坊场图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn shān rǔ guó mài cóng cí,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“半山辱国卖丛祠”全诗

《寄题太和宰赵嘉言勤民二图·题停罢坊场图》
宋代   杨万里
半山辱国卖丛祠,锺步诸坊卷酒旗。
村里山农语音好,孔方兄已赦鹅儿。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《寄题太和宰赵嘉言勤民二图·题停罢坊场图》杨万里 翻译、赏析和诗意

《寄题太和宰赵嘉言勤民二图·题停罢坊场图》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半山辱国卖丛祠,
锺步诸坊卷酒旗。
村里山农语音好,
孔方兄已赦鹅儿。

诗意:
这首诗词描述了一个场景,诗人寄题给太和宰赵嘉的两幅画作。第一幅画描绘了半山上的丛祠被人出卖的情景,第二幅画则展示了锺步诸坊上卷起的酒旗。诗人通过这两幅画作表达了对社会现象的观察和思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了两幅画作所呈现的场景,通过对社会现象的描绘,表达了诗人对社会问题的关注和思考。诗中的"半山辱国卖丛祠"揭示了社会上的不公和背离传统价值的行为,而"锺步诸坊卷酒旗"则展示了人们对享乐和娱乐的追求。诗人通过这两幅画作,呈现了社会的现实和人们的追求,同时也反映了他对这些现象的思考和担忧。

诗中的"村里山农语音好,孔方兄已赦鹅儿"则表达了诗人对农村生活的赞美。诗人认为村里的山农们语音纯正,而孔方兄已经放养了鹅儿,这种朴实的生活方式被诗人视为一种美好的存在。通过对农村生活的赞美,诗人也暗示了对社会现象的反思,认为人们应该回归朴实和真实的生活。

总的来说,这首诗词通过对两幅画作的描绘,展示了社会现象和农村生活的对比,表达了诗人对社会问题的关注和对朴实生活的赞美。同时,诗人通过简洁而富有意境的语言,使诗词更具艺术感和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半山辱国卖丛祠”全诗拼音读音对照参考

jì tí tài hé zǎi zhào jiā yán qín mín èr tú tí tíng bà fāng chǎng tú
寄题太和宰赵嘉言勤民二图·题停罢坊场图

bàn shān rǔ guó mài cóng cí, zhōng bù zhū fāng juǎn jiǔ qí.
半山辱国卖丛祠,锺步诸坊卷酒旗。
cūn lǐ shān nóng yǔ yīn hǎo, kǒng fāng xiōng yǐ shè é ér.
村里山农语音好,孔方兄已赦鹅儿。

“半山辱国卖丛祠”平仄韵脚

拼音:bàn shān rǔ guó mài cóng cí
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半山辱国卖丛祠”的相关诗句

“半山辱国卖丛祠”的关联诗句

网友评论


* “半山辱国卖丛祠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半山辱国卖丛祠”出自杨万里的 《寄题太和宰赵嘉言勤民二图·题停罢坊场图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢