“八日川涂九雨风”的意思及全诗出处和翻译赏析

八日川涂九雨风”出自宋代杨万里的《晓晴发芜湖吴波亭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā rì chuān tú jiǔ yǔ fēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“八日川涂九雨风”全诗

《晓晴发芜湖吴波亭二首》
宋代   杨万里
八日川涂九雨风,船中出得入泥中。
老夫强项谁能那,雨止风休伎自穷。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晓晴发芜湖吴波亭二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晓晴发芜湖吴波亭二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨晴朗,芜湖吴波亭上,我写下了这首诗。
八日的川涂中,九次的雨风,船只在泥泞中进出。
老夫的才华谁能明白,雨停风息,才能看到我的真正境遇。

诗意:
这首诗词描绘了一个清晨的景象,诗人站在芜湖吴波亭上,观察着川涂中的景象。诗中提到了连续九天的雨风,船只在泥泞中进出,暗示了困难和艰辛。诗人自谦自己的才华,认为自己的才能不被人理解,只有在雨停风息的时候,才能真正展现自己的境遇。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个清晨的景象,通过对自然环境的描写,表达了诗人内心的感受和思考。诗人以自谦的态度表达了对自己才华的怀疑,同时也表达了对困难和挫折的坚持和勇气。整首诗词意境清新,语言简练,通过对自然景象的描绘,展现了诗人对生活的感悟和对自身处境的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八日川涂九雨风”全诗拼音读音对照参考

xiǎo qíng fā wú hú wú bō tíng èr shǒu
晓晴发芜湖吴波亭二首

bā rì chuān tú jiǔ yǔ fēng, chuán zhōng chū dé rù ní zhōng.
八日川涂九雨风,船中出得入泥中。
lǎo fū qiáng xiàng shuí néng nà, yǔ zhǐ fēng xiū jì zì qióng.
老夫强项谁能那,雨止风休伎自穷。

“八日川涂九雨风”平仄韵脚

拼音:bā rì chuān tú jiǔ yǔ fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八日川涂九雨风”的相关诗句

“八日川涂九雨风”的关联诗句

网友评论


* “八日川涂九雨风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八日川涂九雨风”出自杨万里的 《晓晴发芜湖吴波亭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢