“翟园不到才几日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翟园不到才几日”全诗
只有黄花数点明,上照青松下苍石。
记得春头来此嬉,梅花太瘦杏花肥。
巷南巷北皆春色,恰似吾人年少时。
忽怪翟园如许老,园应笑我衰容早。
来岁春光更一来,我衰依旧园还少。
分类:
作者简介(杨万里)
《重九前五日再游翟园》杨万里 翻译、赏析和诗意
《重九前五日再游翟园》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了作者再次游览翟园的情景,表达了岁月流转、时光荏苒的主题。
诗词的中文译文如下:
翟园不到才几日,
寒梢冷叶秋箫瑟。
只有黄花数点明,
上照青松下苍石。
记得春头来此嬉,
梅花太瘦杏花肥。
巷南巷北皆春色,
恰似吾人年少时。
忽怪翟园如许老,
园应笑我衰容早。
来岁春光更一来,
我衰依旧园还少。
诗意和赏析:
这首诗以翟园为背景,通过描绘园内的景物和自己的感受,表达了岁月的流逝和人事的变迁。诗的开头,作者再次来到翟园,却发现园中的景物已经凋零,寒梢上的叶子冷冷清清,秋风吹拂下发出凄凉的声音。只有几朵黄花点缀其中,映照在青松和苍石之间。这里黄花的形象象征着岁月的痕迹,而青松和苍石则代表着长久和坚固。
接下来,作者回忆起春天来到翟园时的欢乐场景,梅花虽然瘦弱,但杏花却盛开得肥美。整个巷子的南北都充满了春天的色彩,仿佛回到了年少时的美好时光。然而,作者突然感到惊讶,翟园如此老朽,而自己的容颜却早已衰老。作者认为翟园应该嘲笑他年纪轻轻就显得苍老。
最后两句表达了作者对未来的期待,他希望明年春天再来时,园中的景色不再减少,而他自己的衰老却依旧。这里透露出对时光流转的无奈和对美好事物的珍惜之情。
整首诗以描写景物为主,通过对翟园的描绘,表达了岁月流转、时光荏苒的主题。作者通过对比春天和秋天的景色,以及自己的衰老与园中景物的老化,表达了对时光流逝的感慨和对美好时光的怀念。这首诗以简洁的语言和生动的形象,展现了杨万里独特的诗境和情感。
“翟园不到才几日”全诗拼音读音对照参考
chóng jiǔ qián wǔ rì zài yóu dí yuán
重九前五日再游翟园
dí yuán bú dào cái jǐ rì, hán shāo lěng yè qiū xiāo sè.
翟园不到才几日,寒梢冷叶秋箫瑟。
zhǐ yǒu huáng huā shǔ diǎn míng, shàng zhào qīng sōng xià cāng shí.
只有黄花数点明,上照青松下苍石。
jì de chūn tóu lái cǐ xī, méi huā tài shòu xìng huā féi.
记得春头来此嬉,梅花太瘦杏花肥。
xiàng nán xiàng běi jiē chūn sè, qià sì wú rén nián shào shí.
巷南巷北皆春色,恰似吾人年少时。
hū guài dí yuán rú xǔ lǎo, yuán yīng xiào wǒ shuāi róng zǎo.
忽怪翟园如许老,园应笑我衰容早。
lái suì chūn guāng gèng yī lái, wǒ shuāi yī jiù yuán hái shǎo.
来岁春光更一来,我衰依旧园还少。
“翟园不到才几日”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。