“雪花旋落旋成融”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪花旋落旋成融”出自宋代杨万里的《醉眠夜闻霜风甚紧,起坐达旦二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě huā xuán luò xuán chéng róng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“雪花旋落旋成融”全诗

《醉眠夜闻霜风甚紧,起坐达旦二首》
宋代   杨万里
雪花旋落旋成融,横作清霜阵阵风。
一夜急吹君会否?妒他残叶恋丹枫。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《醉眠夜闻霜风甚紧,起坐达旦二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《醉眠夜闻霜风甚紧,起坐达旦二首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉眠夜闻霜风甚紧,
起坐达旦二首。
雪花旋落旋成融,
横作清霜阵阵风。
一夜急吹君会否?
妒他残叶恋丹枫。

诗意:
这首诗词描绘了一个寒冷的夜晚,诗人在醉眠中听到了狂风呼啸的声音。雪花纷纷飘落,又迅速融化,清晨的霜风横扫而过。诗人在问这一夜的狂风是否会让你醒来,他嫉妒那些残留的叶子还能够迷恋着红枫。

赏析:
这首诗词通过描绘寒冷的夜晚和狂风的声音,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗人以自然景物为媒介,将自己的情感融入其中。雪花的旋落和融化,以及清晨的霜风,形象地表现了时间的流逝和无常。诗人通过反问句的方式,表达了对他人是否能够理解自己内心感受的期待和渴望。最后两句表达了诗人对于那些仍然能够迷恋美丽事物的人的嫉妒,暗示了诗人内心的孤独和无奈。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了杨万里独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪花旋落旋成融”全诗拼音读音对照参考

zuì mián yè wén shuāng fēng shén jǐn, qǐ zuò dá dàn èr shǒu
醉眠夜闻霜风甚紧,起坐达旦二首

xuě huā xuán luò xuán chéng róng, héng zuò qīng shuāng zhèn zhèn fēng.
雪花旋落旋成融,横作清霜阵阵风。
yī yè jí chuī jūn huì fǒu? dù tā cán yè liàn dān fēng.
一夜急吹君会否?妒他残叶恋丹枫。

“雪花旋落旋成融”平仄韵脚

拼音:xuě huā xuán luò xuán chéng róng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪花旋落旋成融”的相关诗句

“雪花旋落旋成融”的关联诗句

网友评论


* “雪花旋落旋成融”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪花旋落旋成融”出自杨万里的 《醉眠夜闻霜风甚紧,起坐达旦二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢