“为人吹散两眉愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

为人吹散两眉愁”出自宋代杨万里的《潮阳海岸望海》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi rén chuī sàn liǎng méi chóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“为人吹散两眉愁”全诗

《潮阳海岸望海》
宋代   杨万里
动地惊风起海陬,为人吹散两眉愁
身行岛北新春後,眼到天南最尽头。
众水更来何处著,千峰赴此却回休。
客间供给能消底,万顷烟波一白鸥。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《潮阳海岸望海》杨万里 翻译、赏析和诗意

《潮阳海岸望海》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
动地惊风起海陬,
为人吹散两眉愁。
身行岛北新春后,
眼到天南最尽头。
众水更来何处著,
千峰赴此却回休。
客间供给能消底,
万顷烟波一白鸥。

诗意:
这首诗词描绘了诗人站在潮阳海岸,远望大海的景象。诗人感叹海风猛烈,掀起海浪,仿佛能动摇大地。他说海风吹散了他两眉之间的忧愁。诗人身在岛北,新春过后,他的目光却能延伸到天南的尽头。他感叹海水从何处来,千山万水都汇聚于此,却又回归平静。他说作为客人,供给的食物能够消除内心的烦恼,而眼前的万顷烟波只有一只白鸥。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了潮阳海岸的壮丽景色,展现了诗人对大自然的敬畏之情。诗人通过描绘风起海陬、海水千峰等景象,表达了大自然的磅礴力量和变幻莫测的特点。诗人将自己置身其中,感受到海风的猛烈和海水的浩渺,同时也感叹大自然的奇妙和无穷。最后,诗人以客人的身份,通过供给的食物来消除内心的烦恼,表达了对生活的乐观态度。

整首诗词以景写情,通过描绘自然景观来表达诗人的情感和思考。同时,诗人运用了对比手法,将猛烈的海风和平静的海水形成鲜明的对比,突出了大自然的变幻和平衡。这首诗词以简练的语言和生动的形象,展示了杨万里独特的诗歌才华,给人以深深的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为人吹散两眉愁”全诗拼音读音对照参考

cháo yáng hǎi àn wàng hǎi
潮阳海岸望海

dòng dì jīng fēng qǐ hǎi zōu, wéi rén chuī sàn liǎng méi chóu.
动地惊风起海陬,为人吹散两眉愁。
shēn xíng dǎo běi xīn chūn hòu, yǎn dào tiān nán zuì jìn tóu.
身行岛北新春後,眼到天南最尽头。
zhòng shuǐ gèng lái hé chǔ zhe, qiān fēng fù cǐ què huí xiū.
众水更来何处著,千峰赴此却回休。
kè jiān gōng jǐ néng xiāo dǐ, wàn qǐng yān bō yī bái ōu.
客间供给能消底,万顷烟波一白鸥。

“为人吹散两眉愁”平仄韵脚

拼音:wéi rén chuī sàn liǎng méi chóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为人吹散两眉愁”的相关诗句

“为人吹散两眉愁”的关联诗句

网友评论


* “为人吹散两眉愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为人吹散两眉愁”出自杨万里的 《潮阳海岸望海》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢