“须拳粉湿睡花枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“须拳粉湿睡花枝”出自宋代杨万里的《道傍小憩观物化》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xū quán fěn shī shuì huā zhī,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“须拳粉湿睡花枝”全诗
《道傍小憩观物化》
蝴蝶新生未解飞,须拳粉湿睡花枝。
後来借得风光力,不记如痴似醉时。
後来借得风光力,不记如痴似醉时。
分类:
作者简介(杨万里)
《道傍小憩观物化》杨万里 翻译、赏析和诗意
《道傍小憩观物化》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蝴蝶新生未解飞,
须拳粉湿睡花枝。
後来借得风光力,
不记如痴似醉时。
诗意:
这首诗词描绘了一幅道旁小憩的景象,诗人观察到一只刚刚蜕变成蝴蝶的幼虫,它还没有完全展翅飞翔。蝴蝶停在花枝上,它的翅膀上沾满了花粉,仿佛在睡梦中。然而,后来蝴蝶借助风的力量,展翅飞翔,却不再记得自己曾经像痴迷般陶醉在花朵中的时刻。
赏析:
这首诗词通过描绘蝴蝶的成长过程,表达了人生的变迁和遗忘的主题。诗人以蝴蝶为象征,将其与人生的经历相比较。蝴蝶新生时无法飞翔,但后来借助风的力量,展翅高飞。这象征着人们在成长过程中,通过不断努力和借助外力,能够超越自我,实现自己的梦想和目标。
然而,诗人也提醒人们,随着成长和成功的到来,人们可能会忘记曾经的艰辛和陶醉。蝴蝶在飞翔时不再记得自己曾经沉浸在花朵中的时刻,这也暗示着人们在追求成功的过程中,可能会忽略掉一些珍贵的经历和感受。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了蝴蝶的成长过程和人生的变迁,通过对比表达了人们在成长和追求成功的过程中可能面临的困惑和遗忘。这首诗词给人以启示,提醒人们在追求梦想的同时,要珍惜每一个阶段的经历和感受。
“须拳粉湿睡花枝”全诗拼音读音对照参考
dào bàng xiǎo qì guān wù huà
道傍小憩观物化
hú dié xīn shēng wèi jiě fēi, xū quán fěn shī shuì huā zhī.
蝴蝶新生未解飞,须拳粉湿睡花枝。
hòu lái jiè dé fēng guāng lì, bù jì rú chī sì zuì shí.
後来借得风光力,不记如痴似醉时。
“须拳粉湿睡花枝”平仄韵脚
拼音:xū quán fěn shī shuì huā zhī
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“须拳粉湿睡花枝”的相关诗句
“须拳粉湿睡花枝”的关联诗句
网友评论
* “须拳粉湿睡花枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须拳粉湿睡花枝”出自杨万里的 《道傍小憩观物化》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。