“欲到何因只寄梅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲到何因只寄梅”全诗
岁晚观山吾独立,泥中骑马子能来。
转头不觉三年别,病眼相看一笑开。
说似少陵真句法,未应言下更空回。
分类:
作者简介(杨万里)
《东寺诗僧照上人???访予於普明寺,赠以诗》杨万里 翻译、赏析和诗意
《东寺诗僧照上人访予於普明寺,赠以诗》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
故人深住白云隈,
欲到何因只寄梅。
岁晚观山吾独立,
泥中骑马子能来。
诗词的中文译文:
故友深居在白云的隐蔽之处,
想要前来又因何事只能寄来梅花。
年岁已晚,我独自站在山上观赏,
泥土之中,有个孩子骑着马前来。
诗意:
这首诗词描绘了诗人杨万里与一位故友的情景。故友深居在白云隐蔽的地方,想要前来拜访却只能通过寄送梅花来表达思念之情。诗人在晚年独自站在山上,欣赏着美景,而在泥土中,一个孩子骑着马来到了他的身边。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对故友的思念之情。诗中的白云隐蔽之处和寄送梅花的方式,暗示了故友的身份和他们之间的特殊关系。诗人站在山上,观赏着美景,表现出他对自然的热爱和对岁月流转的感慨。最后,一个孩子骑马而来,展现了新生代与诗人之间的联系,也传递了希望和未来的意味。
整首诗词情感真挚,意境深远。通过简洁而富有意味的语言,诗人表达了对故友的思念、对自然的热爱以及对新生代的期待。这首诗词展示了杨万里独特的写作风格和对人情世故的敏锐观察,具有一定的艺术价值。
“欲到何因只寄梅”全诗拼音读音对照参考
dōng sì shī sēng zhào shàng rén??? fǎng yǔ yú pǔ míng sì, zèng yǐ shī
东寺诗僧照上人???访予於普明寺,赠以诗
gù rén shēn zhù bái yún wēi, yù dào hé yīn zhǐ jì méi.
故人深住白云隈,欲到何因只寄梅。
suì wǎn guān shān wú dú lì, ní zhōng qí mǎ zǐ néng lái.
岁晚观山吾独立,泥中骑马子能来。
zhuǎn tóu bù jué sān nián bié, bìng yǎn xiāng kàn yī xiào kāi.
转头不觉三年别,病眼相看一笑开。
shuō shì shǎo líng zhēn jù fǎ, wèi yīng yán xià gèng kōng huí.
说似少陵真句法,未应言下更空回。
“欲到何因只寄梅”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。