“到此同流怒政奔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“到此同流怒政奔”出自宋代杨万里的《过阊门溪二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dào cǐ tóng liú nù zhèng bēn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“到此同流怒政奔”全诗
《过阊门溪二首》
黟祈二邑水分源,到此同流怒政奔。
忽值两山盘作峡,更峨双石插为门。
忽值两山盘作峡,更峨双石插为门。
分类:
作者简介(杨万里)
《过阊门溪二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过阊门溪二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了黟县和祈县两地的水源汇合,形成了阊门溪的景象。
诗词的中文译文如下:
黟祈二邑水分源,
到此同流怒政奔。
忽值两山盘作峡,
更峨双石插为门。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘黟县和祈县两地的水源汇合,表达了作者对自然景色的赞美和对政治腐败的不满。
诗的开头,黟县和祈县的水源汇合,象征着两地的水流相汇,共同奔流而下。这里的水流可以被视为人民的力量,而政治腐败则被描述为愤怒的政治力量。
接下来的两句描述了两座山峰盘旋而成的峡谷,形成了阊门溪的景象。这里的山峰和峡谷被描绘得高耸峻峭,如同插在一起的门柱。这种景象给人一种壮观而庄严的感觉,也可以被视为对自然景观的赞美。
整首诗词通过自然景观的描绘,抒发了作者对政治腐败的不满,并表达了对自然景色的赞美。同时,通过对自然景观的描绘,诗人也传达了一种壮丽和庄重的氛围,给人以美的享受和思考政治现实的启示。
“到此同流怒政奔”全诗拼音读音对照参考
guò chāng mén xī èr shǒu
过阊门溪二首
yī qí èr yì shuǐ fèn yuán, dào cǐ tóng liú nù zhèng bēn.
黟祈二邑水分源,到此同流怒政奔。
hū zhí liǎng shān pán zuò xiá, gèng é shuāng shí chā wèi mén.
忽值两山盘作峡,更峨双石插为门。
“到此同流怒政奔”平仄韵脚
拼音:dào cǐ tóng liú nù zhèng bēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“到此同流怒政奔”的相关诗句
“到此同流怒政奔”的关联诗句
网友评论
* “到此同流怒政奔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到此同流怒政奔”出自杨万里的 《过阊门溪二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。