“曾来照晚晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾来照晚晴”出自宋代杨万里的《虎川》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng lái zhào wǎn qíng,诗句平仄:平平仄仄平。

“曾来照晚晴”全诗

《虎川》
宋代   杨万里
居士欹黄帽,曾来照晚晴
至今流虢虢,犹学咏诗声。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《虎川》杨万里 翻译、赏析和诗意

《虎川》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个居士(指隐士、禅师等)戴着黄色的斗笠,曾经来到虎川欣赏晚霞的景象。虎川是一个地名,可能是指现今的地方,也可能是杨万里虚构的地方。

以下是这首诗词的中文译文:
居士欹黄帽,
曾来照晚晴。
至今流虢虢,
犹学咏诗声。

这首诗词的意境主要是通过描绘居士戴黄色斗笠的形象,表达了他曾经来到虎川欣赏晚霞的景色。诗中的“欹黄帽”指的是斗笠,斗笠的颜色是黄色的。居士戴着黄色斗笠,来到虎川,欣赏晚霞的美景。诗中的“至今流虢虢”表达了虎川的美景至今仍然流传,给人以深刻的印象。最后一句“犹学咏诗声”则表达了居士对于虎川美景的赞美之情,他仿佛在学习吟诗的声音,以表达对这美景的赞美之情。

整首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,展现了作者对于虎川美景的赞美之情。同时,也表达了居士对于自然景色的敬畏和对诗词艺术的热爱。这首诗词以简洁的语言传达了作者对于自然美景的感受,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾来照晚晴”全诗拼音读音对照参考

hǔ chuān
虎川

jū shì yī huáng mào, céng lái zhào wǎn qíng.
居士欹黄帽,曾来照晚晴。
zhì jīn liú guó guó, yóu xué yǒng shī shēng.
至今流虢虢,犹学咏诗声。

“曾来照晚晴”平仄韵脚

拼音:céng lái zhào wǎn qíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾来照晚晴”的相关诗句

“曾来照晚晴”的关联诗句

网友评论


* “曾来照晚晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾来照晚晴”出自杨万里的 《虎川》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢