“却倩滩声替佛谈”的意思及全诗出处和翻译赏析

却倩滩声替佛谈”出自宋代杨万里的《兰溪双塔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què qiàn tān shēng tì fú tán,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“却倩滩声替佛谈”全诗

《兰溪双塔》
宋代   杨万里
高塔无尖低塔尖,一披锦衲一银衫。
问渠何故终不语,却倩滩声替佛谈

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《兰溪双塔》杨万里 翻译、赏析和诗意

《兰溪双塔》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了兰溪的两座塔,通过对塔的形象和声音的描写,表达了诗人对佛教的思考和对人生的感悟。

诗词的中文译文如下:
高塔无尖低塔尖,
一披锦衲一银衫。
问渠何故终不语,
却倩滩声替佛谈。

诗意和赏析:
这首诗以兰溪的双塔为题材,通过对塔的描写,表达了诗人对佛教的思考和对人生的感悟。

首先,诗中提到的“高塔无尖低塔尖”,形象地描绘了两座塔的不同形态。这里的“高塔”指的是佛塔,而“无尖”则表示佛塔没有尖顶,可能是因为岁月的侵蚀而失去了原本的形态。而“低塔尖”则指的是普通的塔,它的尖顶仍然保留着。通过这种对比,诗人暗示了佛塔的庄严和普通塔的平凡。

接着,诗中提到了“一披锦衲一银衫”。这里的“锦衲”和“银衫”都是佛教寺庙中僧人的服饰。诗人通过这样的描写,将佛教的元素融入到了诗中,表达了对佛教的敬仰和向往。

然后,诗中出现了“问渠何故终不语”的句子。这里的“渠”指的是塔,诗人在问塔为什么不说话。这句话可以理解为诗人对佛塔的疑问,他想知道佛塔是否有自己的声音和言语。

最后,诗中提到了“却倩滩声替佛谈”。这里的“滩声”指的是江水拍打岸边的声音。诗人通过这样的描写,暗示了佛塔没有言语,但江水的声音却可以替佛塔谈论。这里可以理解为诗人认为自然界中的声音和景象可以传递佛教的思想和智慧。

总的来说,这首诗通过对兰溪双塔的描写,表达了诗人对佛教的思考和对人生的感悟。诗人通过对塔的形象和声音的描写,传达了对佛教的敬仰和向往,同时也表达了对人生的思考和对自然界的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却倩滩声替佛谈”全诗拼音读音对照参考

lán xī shuāng tǎ
兰溪双塔

gāo tǎ wú jiān dī tǎ jiān, yī pī jǐn nà yī yín shān.
高塔无尖低塔尖,一披锦衲一银衫。
wèn qú hé gù zhōng bù yǔ, què qiàn tān shēng tì fú tán.
问渠何故终不语,却倩滩声替佛谈。

“却倩滩声替佛谈”平仄韵脚

拼音:què qiàn tān shēng tì fú tán
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却倩滩声替佛谈”的相关诗句

“却倩滩声替佛谈”的关联诗句

网友评论


* “却倩滩声替佛谈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却倩滩声替佛谈”出自杨万里的 《兰溪双塔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢