“老随千骑赴毗陵”的意思及全诗出处和翻译赏析

老随千骑赴毗陵”出自宋代杨万里的《入常山界二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo suí qiān qí fù pí líng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“老随千骑赴毗陵”全诗

《入常山界二首》
宋代   杨万里
老随千骑赴毗陵,骑吏朝来有喜声。
未到常山三十里,此身已在浙中行。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《入常山界二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《入常山界二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者老年时随千骑前往毗陵的情景,但在未到达常山三十里的时候,他的心已经在浙中旅行。

这首诗的中文译文如下:
老随千骑赴毗陵,
骑吏朝来有喜声。
未到常山三十里,
此身已在浙中行。

这首诗的诗意表达了作者对自己年老身体不再如从前那样强健的感叹。他随着一千骑士前往毗陵,但在途中,他感受到了骑吏们的喜悦声音,这可能是因为他们即将到达目的地。然而,尽管他还未到达常山三十里,但他的心已经在浙中旅行,这表明他的思绪已经飘忽不定,无法专注于眼前的旅程。

这首诗的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 老年与旅行:诗人通过描写自己年老的身体和旅行的情景,表达了对时光流逝和生命渐行渐远的感慨。老年使得诗人的身体不再如从前那样有力,而旅行则象征着人生的旅程和变迁。

2. 对比与反思:诗中通过对比骑吏的喜悦声和自己的心境,展现了诗人内心的反思和对自身状态的思考。他意识到自己已经无法像年轻时那样轻松地旅行,这使得他开始反思自己的人生和时光的流逝。

3. 情感的流动:诗人的思绪在诗中流动不定,从随行的千骑到骑吏的喜声,再到自己的心境,展现了情感的变化和流动。这种情感的流动使得诗歌更加生动有趣,也增加了读者对诗人内心世界的体验。

总的来说,这首诗通过描绘作者老年时的旅行经历,表达了对时光流逝和生命渐行渐远的感慨,以及对自身状态和人生的反思。同时,诗中情感的流动和对比的手法也增加了诗歌的艺术性和趣味性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老随千骑赴毗陵”全诗拼音读音对照参考

rù cháng shān jiè èr shǒu
入常山界二首

lǎo suí qiān qí fù pí líng, qí lì zhāo lái yǒu xǐ shēng.
老随千骑赴毗陵,骑吏朝来有喜声。
wèi dào cháng shān sān shí lǐ, cǐ shēn yǐ zài zhè zhōng xíng.
未到常山三十里,此身已在浙中行。

“老随千骑赴毗陵”平仄韵脚

拼音:lǎo suí qiān qí fù pí líng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老随千骑赴毗陵”的相关诗句

“老随千骑赴毗陵”的关联诗句

网友评论


* “老随千骑赴毗陵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老随千骑赴毗陵”出自杨万里的 《入常山界二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢