“胡桃松实何曾吃”的意思及全诗出处和翻译赏析

胡桃松实何曾吃”出自宋代杨万里的《拾柏子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú táo sōng shí hé zēng chī,诗句平仄:平平平平平平平。

“胡桃松实何曾吃”全诗

《拾柏子》
宋代   杨万里
皱壳倾来紫麦新,中藏琼米不胜珍。
胡桃松实何曾吃,却嚼秋风柏子仁。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《拾柏子》杨万里 翻译、赏析和诗意

《拾柏子》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在秋天拾取柏子的情景,并通过对柏子的描述,表达了对自然之美的赞美和对生活的思考。

诗词的中文译文如下:
皱壳倾来紫麦新,
中藏琼米不胜珍。
胡桃松实何曾吃,
却嚼秋风柏子仁。

诗意和赏析:
这首诗以柏子为主题,通过对柏子的描写,展现了作者对大自然的敬畏和对生活的感悟。

首先,诗中提到的“皱壳倾来紫麦新”,形象地描绘了柏子的外貌。柏子的果壳呈现出紫色,而柏子本身则是新鲜的。这种对细节的描写,使读者能够感受到作者对自然之美的敏锐观察和细腻表达。

接着,诗中提到的“中藏琼米不胜珍”,表达了柏子内部的珍贵之处。柏子的内部果肉被比作珍贵的琼米,暗示了柏子的美味和珍贵。这种对柏子内部的描写,进一步强调了柏子的独特之处。

然后,诗中提到的“胡桃松实何曾吃”,暗示了作者对其他美味果实的不屑。胡桃和松子是常见的坚果,但作者却表示自己从未品尝过它们。这种对胡桃和松子的不屑,与对柏子的珍视形成了鲜明的对比,凸显了柏子的特殊地位。

最后,诗中提到的“却嚼秋风柏子仁”,表达了作者对柏子的品味和享受。作者将柏子比作秋风中的美味果仁,暗示了柏子的美味和滋味。这种对柏子的品味,不仅是对自然之美的赞美,也是对生活的享受和感悟。

总的来说,杨万里的《拾柏子》通过对柏子的描写,表达了对自然之美的赞美和对生活的思考。诗中细腻的描写和对比的手法,使得诗意更加丰富深远,给人以美的享受和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胡桃松实何曾吃”全诗拼音读音对照参考

shí bǎi zi
拾柏子

zhòu ké qīng lái zǐ mài xīn, zhōng cáng qióng mǐ bù shèng zhēn.
皱壳倾来紫麦新,中藏琼米不胜珍。
hú táo sōng shí hé zēng chī, què jué qiū fēng bǎi zi rén.
胡桃松实何曾吃,却嚼秋风柏子仁。

“胡桃松实何曾吃”平仄韵脚

拼音:hú táo sōng shí hé zēng chī
平仄:平平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胡桃松实何曾吃”的相关诗句

“胡桃松实何曾吃”的关联诗句

网友评论


* “胡桃松实何曾吃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡桃松实何曾吃”出自杨万里的 《拾柏子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢