“竹林行尽到松关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹林行尽到松关”出自宋代杨万里的《松关》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú lín xíng jǐn dào sōng guān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“竹林行尽到松关”全诗
《松关》
竹林行尽到松关,分付双松为把门。
若放俗人来一个,罚渠老瓦十分盆。
若放俗人来一个,罚渠老瓦十分盆。
分类:
作者简介(杨万里)
《松关》杨万里 翻译、赏析和诗意
《松关》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一个竹林尽头的松关,作者命令两棵松树作为门把手。如果有俗人进来,就要用老瓦罚他十分盆。
这首诗词的中文译文如下:
竹林行尽到松关,
分付双松为把门。
若放俗人来一个,
罚渠老瓦十分盆。
诗意和赏析:
《松关》通过描绘竹林行至尽头的松关,展现了作者对自然景观的独特感悟和情感表达。松关象征着一种过渡和转折的意象,它是从竹林进入松林的过渡地带,也是进入一种更加高远、深邃的境界的象征。
诗中的双松被赋予了把门的角色,这种拟人化的手法使得松树具有了一种守护和引导的功能。作者通过这种手法,表达了对自然界的敬畏和对人类行为的规范。
诗的最后两句“若放俗人来一个,罚渠老瓦十分盆”,表达了作者对俗人的不屑和厌恶之情。老瓦是一种瓦片,用来惩罚俗人,意味着对俗人的惩罚和警示。这种对俗人的批判,体现了作者对纯洁、高尚的价值观的追求。
总的来说,这首诗词通过对自然景观的描绘和对人类行为的规范,表达了作者对纯洁、高尚价值观的追求和对俗人的批判。同时,通过对松关的描绘,也展现了作者对自然界的敬畏和对人生境界的思考。
“竹林行尽到松关”全诗拼音读音对照参考
sōng guān
松关
zhú lín xíng jǐn dào sōng guān, fēn fù shuāng sōng wèi bǎ mén.
竹林行尽到松关,分付双松为把门。
ruò fàng sú rén lái yí gè, fá qú lǎo wǎ shí fēn pén.
若放俗人来一个,罚渠老瓦十分盆。
“竹林行尽到松关”平仄韵脚
拼音:zhú lín xíng jǐn dào sōng guān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹林行尽到松关”的相关诗句
“竹林行尽到松关”的关联诗句
网友评论
* “竹林行尽到松关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹林行尽到松关”出自杨万里的 《松关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。