“老我重看斫桂仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老我重看斫桂仙”全诗
二十年前元脱颖,五千人里又遗贤。
请君更草凌云赋,老我重看斫桂仙。
趁取春风双鬓绿,收科谁後复谁先。
分类:
作者简介(杨万里)
《送薛子约下第皈永嘉》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送薛子约下第皈永嘉》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
河东鸑鷟志青天,
冀北麒麟受玉鞭。
二十年前元脱颖,
五千人里又遗贤。
请君更草凌云赋,
老我重看斫桂仙。
趁取春风双鬓绿,
收科谁后复谁先。
诗意:
这首诗词表达了对薛子约的送别之情。诗中以河东鸑鷟和冀北麒麟作为隐喻,表达了对薛子约的赞美和期望。诗人回顾了二十年前薛子约的才华横溢,但在五千人中却是少数精英。他希望薛子约能继续创作出更加出色的作品,而自己也愿意再次欣赏他的杰作。最后两句表达了诗人对薛子约的鼓励,希望他能抓住时机,取得更大的成就。
赏析:
这首诗词以隐喻的手法表达了对薛子约的赞美和期望。河东鸑鷟和冀北麒麟分别代表了薛子约的才华和潜力。河东鸑鷟是一种美丽的鸟类,象征着薛子约的才华在文坛上独树一帜;冀北麒麟是传说中的神兽,受到玉鞭的驱使,象征着薛子约有着更高的成就和追求。诗人对薛子约的赞美和期望表达得深情而真挚。
诗中还表达了对薛子约的鼓励和期待。诗人希望薛子约能继续创作出更加出色的作品,用“请君更草凌云赋”来表示对他创作的期待。同时,诗人自己也表示愿意再次欣赏薛子约的杰作,用“老我重看斫桂仙”来表达自己的期待和赞赏。
最后两句表达了诗人对薛子约的鼓励和期望。诗人希望薛子约能抓住春风的机会,取得更大的成就。用“趁取春风双鬓绿,收科谁后复谁先”来表示对薛子约的期待和祝福。
总体而言,这首诗词以隐喻和比喻的手法,表达了对薛子约的赞美、期望和鼓励,展现了诗人对才华横溢的人才的珍视和推崇之情。
“老我重看斫桂仙”全诗拼音读音对照参考
sòng xuē zi yuē xià dì guī yǒng jiā
送薛子约下第皈永嘉
hé dōng yuè zhuó zhì qīng tiān, jì běi qí lín shòu yù biān.
河东鸑鷟志青天,冀北麒麟受玉鞭。
èr shí nián qián yuán tuō yǐng, wǔ qiān rén lǐ yòu yí xián.
二十年前元脱颖,五千人里又遗贤。
qǐng jūn gèng cǎo líng yún fù, lǎo wǒ zhòng kàn zhuó guì xiān.
请君更草凌云赋,老我重看斫桂仙。
chèn qǔ chūn fēng shuāng bìn lǜ, shōu kē shuí hòu fù shuí xiān.
趁取春风双鬓绿,收科谁後复谁先。
“老我重看斫桂仙”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。