“今晨忽得问政碑”的意思及全诗出处和翻译赏析

今晨忽得问政碑”出自宋代杨万里的《题星子悬黄宰世高问政堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn chén hū dé wèn zhèng bēi,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“今晨忽得问政碑”全诗

《题星子悬黄宰世高问政堂》
宋代   杨万里
黄子侬故人,危子侬门生。
向来同登漱玉亭,银河洗面醉不醒。
四年二子不见面,过眼光阴掣飞电。
今晨忽得问政碑,黄子作堂危子词。
危子笔力乃尔进,黄子佳政不须问。
寄言二子各努力,古人也是人作得。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《题星子悬黄宰世高问政堂》杨万里 翻译、赏析和诗意

《题星子悬黄宰世高问政堂》是杨万里在宋代创作的一首诗词。这首诗词描述了黄子侬和危子侬之间的友情和他们各自的成就。

诗词的中文译文如下:
黄子侬是我的故人,
危子侬是我的门生。
我们常一起登上漱玉亭,
在银河下洗脸,醉意不醒。
四年过去了,我们两个不曾相见,
光阴如电般飞逝。
今天早晨我突然得到了问政碑,
黄子写下了危子的词。
危子的笔力进步了,
黄子的政绩无需多问。
我寄语给两位子弟,各自努力,
古人也是凭借自己的努力取得成就的。

这首诗词表达了作者对黄子侬和危子侬的敬佩和祝福。黄子侬和危子侬是作者的朋友和学生,他们曾经一起登上漱玉亭,象征着他们共同追求美好的理想和境界。银河洗面则是形容他们的心境宁静和超脱尘世的态度。然而,时间过去了四年,他们却没有再见面,光阴如电般飞逝,暗示了时光的流逝和人生的短暂。然而,作者在今晨得到问政碑,黄子写下了危子的词,表达了危子侬在文学创作上的进步和黄子侬在政治上的成就。最后,作者寄语给两位子弟,鼓励他们各自努力,因为古人也是凭借自己的努力取得成就的。

这首诗词通过描绘友情、时光流转和个人努力的主题,表达了作者对友人和学生的赞美和鼓励,同时也反映了人生短暂和时光流逝的哲理。整首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的情感和思考,展示了杨万里独特的艺术风格和人生观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今晨忽得问政碑”全诗拼音读音对照参考

tí xīng zǐ xuán huáng zǎi shì gāo wèn zhèng táng
题星子悬黄宰世高问政堂

huáng zǐ nóng gù rén, wēi zi nóng mén shēng.
黄子侬故人,危子侬门生。
xiàng lái tóng dēng shù yù tíng, yín hé xǐ miàn zuì bù xǐng.
向来同登漱玉亭,银河洗面醉不醒。
sì nián èr zi bú jiàn miàn, guò yǎn guāng yīn chè fēi diàn.
四年二子不见面,过眼光阴掣飞电。
jīn chén hū dé wèn zhèng bēi, huáng zǐ zuò táng wēi zi cí.
今晨忽得问政碑,黄子作堂危子词。
wēi zi bǐ lì nǎi ěr jìn, huáng zǐ jiā zhèng bù xū wèn.
危子笔力乃尔进,黄子佳政不须问。
jì yán èr zi gè nǔ lì, gǔ rén yě shì rén zuò dé.
寄言二子各努力,古人也是人作得。

“今晨忽得问政碑”平仄韵脚

拼音:jīn chén hū dé wèn zhèng bēi
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今晨忽得问政碑”的相关诗句

“今晨忽得问政碑”的关联诗句

网友评论


* “今晨忽得问政碑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今晨忽得问政碑”出自杨万里的 《题星子悬黄宰世高问政堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢