“无数盆花争诉渴”的意思及全诗出处和翻译赏析

无数盆花争诉渴”出自宋代杨万里的《添盆中石菖蒲水仙花水》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú shù pén huā zhēng sù kě,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“无数盆花争诉渴”全诗

《添盆中石菖蒲水仙花水》
宋代   杨万里
旧诗一读一番新,读罢昏然一欠伸。
无数盆花争诉渴,老夫却要作闲人。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《添盆中石菖蒲水仙花水》杨万里 翻译、赏析和诗意

这首诗词是杨万里的作品,题为《添盆中石菖蒲水仙花水》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《添盆中石菖蒲水仙花水》
旧诗一读一番新,
读罢昏然一欠伸。
无数盆花争诉渴,
老夫却要作闲人。

诗意:
这首诗表达了作者对于生活的态度和心境。作者称这首诗为“旧诗”,意味着这是一首古老的诗,但读起来却有一种新鲜感。读完这首诗后,作者感到昏昏欲睡,不禁打了一个哈欠。诗中描述了许多盆花,它们竞相争夺水源,渴望得到滋润。然而,作者却选择了做一个闲散的人,不去过多地关注这些争斗,而是保持一种超然的态度。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者的心境和对生活的看法。通过对盆花的描绘,诗中展现了一种生命的渴望和竞争的场景。然而,作者选择了与这种竞争保持距离,表达了一种超脱尘世的心态。这种态度可以被理解为对于繁忙和纷扰的社会生活的回避,以及对于宁静和自由的追求。整首诗以简洁的语言和明快的节奏,表达了作者对于宁静自在生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无数盆花争诉渴”全诗拼音读音对照参考

tiān pén zhōng shí chāng pú shuǐ xiān huā shuǐ
添盆中石菖蒲水仙花水

jiù shī yī dú yī fān xīn, dú bà hūn rán yī qiàn shēn.
旧诗一读一番新,读罢昏然一欠伸。
wú shù pén huā zhēng sù kě, lǎo fū què yào zuò xián rén.
无数盆花争诉渴,老夫却要作闲人。

“无数盆花争诉渴”平仄韵脚

拼音:wú shù pén huā zhēng sù kě
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无数盆花争诉渴”的相关诗句

“无数盆花争诉渴”的关联诗句

网友评论


* “无数盆花争诉渴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无数盆花争诉渴”出自杨万里的 《添盆中石菖蒲水仙花水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢