“寒到云窗雾合中”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒到云窗雾合中”出自宋代杨万里的《新寒戏简尤延之检正》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán dào yún chuāng wù hé zhōng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“寒到云窗雾合中”全诗

《新寒戏简尤延之检正》
宋代   杨万里
逗晓添衣并数重,隔哺剩热尚斜红。
秋生露竹风荷外,寒到云窗雾合中
半点暄凉能几许,古来豪杰总成空。
木犀香杀张园了,雪嗅金挼欠两翁。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《新寒戏简尤延之检正》杨万里 翻译、赏析和诗意

《新寒戏简尤延之检正》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

逗晓添衣并数重,
在清晨逗留,衣被加添又加添,
隔哺剩热尚斜红。
隔着窗户喂食,剩下的热气依然斜红。

秋生露竹风荷外,
秋天生长的露水滴在竹子和荷花之外,
寒到云窗雾合中。
寒冷渗透到云窗和雾中。

半点暄凉能几许,
微微的温暖和凉爽能有多少,
古来豪杰总成空。
古往今来的豪杰最终都化为虚空。

木犀香杀张园了,
木犀花的香气充满了张园,
雪嗅金挼欠两翁。
雪嗅金挼欠着两位老人。

这首诗词以描写清晨的景象为主题,通过细腻的描写展现了秋天的凉意和寒冷。诗人通过对衣物、食物和自然景物的描绘,表达了人们对温暖的渴望和对豪杰的思念。最后两句则以木犀花的香气和雪的气味,暗示了岁月的流转和人事的变迁。

整首诗词运用了细腻的描写手法,通过对细节的刻画,展现了作者对自然和人情的感悟。同时,通过对温暖和寒冷的对比,以及对豪杰和岁月的思考,表达了对人生的深刻思考和感慨。这首诗词既展现了自然景物的美感,又融入了人情思绪,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒到云窗雾合中”全诗拼音读音对照参考

xīn hán xì jiǎn yóu yán zhī jiǎn zhèng
新寒戏简尤延之检正

dòu xiǎo tiān yī bìng shù zhòng, gé bǔ shèng rè shàng xié hóng.
逗晓添衣并数重,隔哺剩热尚斜红。
qiū shēng lù zhú fēng hé wài, hán dào yún chuāng wù hé zhōng.
秋生露竹风荷外,寒到云窗雾合中。
bàn diǎn xuān liáng néng jǐ xǔ, gǔ lái háo jié zǒng chéng kōng.
半点暄凉能几许,古来豪杰总成空。
mù xī xiāng shā zhāng yuán le, xuě xiù jīn ruá qiàn liǎng wēng.
木犀香杀张园了,雪嗅金挼欠两翁。

“寒到云窗雾合中”平仄韵脚

拼音:hán dào yún chuāng wù hé zhōng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒到云窗雾合中”的相关诗句

“寒到云窗雾合中”的关联诗句

网友评论


* “寒到云窗雾合中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒到云窗雾合中”出自杨万里的 《新寒戏简尤延之检正》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢