“消息中间两不闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

消息中间两不闻”出自宋代杨万里的《永丰驿逢故人赵伯庭过叔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo xī zhōng jiān liǎng bù wén,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“消息中间两不闻”全诗

《永丰驿逢故人赵伯庭过叔》
宋代   杨万里
同官赣水总青春,消息中间两不闻
道我未衰君莫戏,不须看我只看君。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《永丰驿逢故人赵伯庭过叔》杨万里 翻译、赏析和诗意

《永丰驿逢故人赵伯庭过叔》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
永丰驿逢故人赵伯庭过叔,
同官赣水总青春,
消息中间两不闻。
道我未衰君莫戏,
不须看我只看君。

诗意:
这首诗词描绘了诗人杨万里在永丰驿(古代驿站)偶遇故友赵伯庭的情景。他们曾经是同事,一起在赣水(指赣江)任职,共度青春岁月。然而,自从分别以后,彼此间再无音信。诗人表达了自己并未衰老,希望故友不要嘲笑他,而是应该关注他的变化。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对故友的思念和希望得到关注的心情。诗中的“同官赣水总青春”一句,通过描绘他们共同工作、共同奋斗的岁月,展现了青春的活力和友情的珍贵。而“消息中间两不闻”则表达了他们分别后音信断绝的遗憾和失落。

诗人在最后两句中表达了自己的心声。他说“道我未衰君莫戏”,希望故友不要嘲笑他的变化,而是应该看到他的成长和进步。最后一句“不须看我只看君”,则表达了诗人对故友的关注和期待,希望故友能够关注他的变化,重新建立联系。

整首诗词通过简洁而富有感情的语言,表达了诗人对故友的思念和希望得到关注的情感。它展现了友情的珍贵和变化的无常,同时也反映了人们在岁月流转中的变化和成长。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“消息中间两不闻”全诗拼音读音对照参考

yǒng fēng yì féng gù rén zhào bó tíng guò shū
永丰驿逢故人赵伯庭过叔

tóng guān gàn shuǐ zǒng qīng chūn, xiāo xī zhōng jiān liǎng bù wén.
同官赣水总青春,消息中间两不闻。
dào wǒ wèi shuāi jūn mò xì, bù xū kàn wǒ zhǐ kàn jūn.
道我未衰君莫戏,不须看我只看君。

“消息中间两不闻”平仄韵脚

拼音:xiāo xī zhōng jiān liǎng bù wén
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“消息中间两不闻”的相关诗句

“消息中间两不闻”的关联诗句

网友评论


* “消息中间两不闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“消息中间两不闻”出自杨万里的 《永丰驿逢故人赵伯庭过叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢