“东风打并住西堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东风打并住西堂”出自宋代杨万里的《道旁石榴花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fēng dǎ bìng zhù xī táng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“东风打并住西堂”全诗
《道旁石榴花》
待阙南风欲炷香,东风打并住西堂。
石榴已著乾红蕾,却问春归有底忙。
石榴已著乾红蕾,却问春归有底忙。
分类: 石榴花
作者简介(杨万里)
《道旁石榴花》杨万里 翻译、赏析和诗意
《道旁石榴花》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了春天的景象和石榴花的美丽。
诗词的中文译文如下:
待阙南风欲炷香,
东风打并住西堂。
石榴已著乾红蕾,
却问春归有底忙。
诗意:
这首诗以春天的到来为背景,表达了作者对春天的期待和对石榴花的赞美。诗中的"待阙南风欲炷香"意味着南方的春风即将吹来,带来花香。"东风打并住西堂"描述了春风的势头,它如此强劲,以至于连西堂(指西方的房屋)都无法抵挡。"石榴已著乾红蕾"描绘了石榴花已经开出干燥的红色花蕾。最后一句"却问春归有底忙"表达了作者对春天归来的期待,他想知道春天是否会匆忙而来。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的气息和石榴花的美丽。通过对春风和石榴花的描写,诗人展示了对自然的敏感和对生命力的赞美。诗中的意象清晰而鲜明,给人以美好的感受。整首诗以简短的四句表达了作者对春天的期待和对石榴花的喜爱,展现了杨万里独特的诗意和情感。
“东风打并住西堂”全诗拼音读音对照参考
dào páng shí liú huā
道旁石榴花
dài quē nán fēng yù zhù xiāng, dōng fēng dǎ bìng zhù xī táng.
待阙南风欲炷香,东风打并住西堂。
shí liú yǐ zhe gān hóng lěi, què wèn chūn guī yǒu dǐ máng.
石榴已著乾红蕾,却问春归有底忙。
“东风打并住西堂”平仄韵脚
拼音:dōng fēng dǎ bìng zhù xī táng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“东风打并住西堂”的相关诗句
“东风打并住西堂”的关联诗句
网友评论
* “东风打并住西堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风打并住西堂”出自杨万里的 《道旁石榴花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。