“船渡入江溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

船渡入江溪”出自唐代杜甫的《白露》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuán dù rù jiāng xī,诗句平仄:平仄仄平平。

“船渡入江溪”全诗

《白露》
唐代   杜甫
白露团甘子,清晨散马蹄。
圃开连石树,船渡入江溪
凭几看鱼乐,回鞭急鸟栖。
渐知秋实美,幽径恐多蹊。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《白露》杜甫 翻译、赏析和诗意

《白露》是唐代杜甫的一首诗,描述了白露时节的景象和作者的心情。

白露团甘子,清晨散马蹄。
圃开连石树,船渡入江溪。
凭几看鱼乐,回鞭急鸟栖。
渐知秋实美,幽径恐多蹊。

诗中描绘了白露时节的美景,白露是秋季的第十五个节气,代表着秋天已经深入,天气渐凉。诗中的“团甘子”指的是石榴,石榴成熟时呈团状,甜美可口。清晨的时候,马蹄声散发出清脆的声音。

接着,诗中描述了一个花园里的景象,花园里开满了石榴树,形成了一片美丽的景色。船只驶过江溪,给人一种宁静和安逸的感觉。

诗人凭借着几案,静静地欣赏着鱼儿的游乐,回头看到骑马的人匆忙地寻找栖息之地。这里有一种对自然的亲近和对生活的享受。

最后一句诗表达了诗人对秋实的美的认识,他渐渐地意识到秋天的果实是多么美味可口。然而,幽径中可能有许多小路,使人迷失方向。这里有一种对未来的担忧和对困难的预感。

整首诗以描写自然景色为主线,通过对景色的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对生活的思考。诗中运用了丰富的意象,使整首诗充满了生动的画面感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“船渡入江溪”全诗拼音读音对照参考

bái lù
白露

bái lù tuán gān zǐ, qīng chén sàn mǎ tí.
白露团甘子,清晨散马蹄。
pǔ kāi lián shí shù, chuán dù rù jiāng xī.
圃开连石树,船渡入江溪。
píng jǐ kàn yú lè, huí biān jí niǎo qī.
凭几看鱼乐,回鞭急鸟栖。
jiàn zhī qiū shí měi, yōu jìng kǒng duō qī.
渐知秋实美,幽径恐多蹊。

“船渡入江溪”平仄韵脚

拼音:chuán dù rù jiāng xī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“船渡入江溪”的相关诗句

“船渡入江溪”的关联诗句

网友评论

* “船渡入江溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“船渡入江溪”出自杜甫的 《白露》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢