“穷猿号雨雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

穷猿号雨雪”出自唐代杜甫的《有叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qióng yuán hào yǔ xuě,诗句平仄:平平仄仄仄。

“穷猿号雨雪”全诗

《有叹》
唐代   杜甫
壮心久零落,白首寄人间。
天下兵常斗,江东客未还。
穷猿号雨雪,老马怯关山。
武德开元际,苍生岂重攀。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

有叹注释

注释
①原注:闻蜀官军自围普还。
②江东客:诗人自称。
③还:一作“遂”。
④武德:唐高祖的年号。开元:唐玄宗的年号。武德至开元时期,是唐朝治理最好的时期。

有叹赏析

  首联写自己的壮志早已衰退,年老白头而寄居他乡,抒发的是个人壮志难酬的感慨。

  颔联描写了诗人处于战乱之中,客居在外不能回乡的境况。

  颈联中,诗人写处于困境的猿猴在雨雪中哀嚎,归途中的老马望着关山而泣。诗人以“穷猿”、“老马”来比拟自己,表达了诗人处境穷困、有乡难回的哀伤之情,寓情于物,含蕴深沉。

  尾联,诗人感叹当今的百姓难以过上武德至开元时期那样的盛世安定生活了,在对百姓所遭受的苦难作哀伤的同时,又蕴含着一种希望国家兴旺昌盛,百姓生活安定的心系苍生的情怀。

“穷猿号雨雪”全诗拼音读音对照参考

yǒu tàn
有叹

zhuàng xīn jiǔ líng luò, bái shǒu jì rén jiān.
壮心久零落,白首寄人间。
tiān xià bīng cháng dòu, jiāng dōng kè wèi hái.
天下兵常斗,江东客未还。
qióng yuán hào yǔ xuě, lǎo mǎ qiè guān shān.
穷猿号雨雪,老马怯关山。
wǔ dé kāi yuán jì, cāng shēng qǐ zhòng pān.
武德开元际,苍生岂重攀。

“穷猿号雨雪”平仄韵脚

拼音:qióng yuán hào yǔ xuě
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“穷猿号雨雪”的相关诗句

“穷猿号雨雪”的关联诗句

网友评论

* “穷猿号雨雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穷猿号雨雪”出自杜甫的 《有叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢