“翳翳月沉雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

翳翳月沉雾”出自唐代杜甫的《不寐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì yì yuè chén wù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“翳翳月沉雾”全诗

《不寐》
唐代   杜甫
瞿塘夜水黑,城内改更筹。
翳翳月沉雾,辉辉星近楼。
气衰甘少寐,心弱恨和愁。
多垒满山谷,桃源无处求。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《不寐》杜甫 翻译、赏析和诗意

《不寐》是杜甫创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:

瞿塘夜水黑,城内改更筹。
翳翳月沉雾,辉辉星近楼。
气衰甘少寐,心弱恨和愁。
多垒满山谷,桃源无处求。

这首诗词描绘了作者在夜晚失眠的情景。首句中,瞿塘夜色黑暗,城内灯火通明,表现了作者与城市生活的对比。接着描述了夜晚的月亮沉没在厚重的雾气中,而星星就近似乎贴近了楼阁,形成了一种奇特的景象。这种景象使得作者心境低落,无法入眠,身体疲倦。诗中对于心境的描写是通过对自然景物的描绘来暗示的。

最后两句中,作者表示自己的身心疲惫,满山谷都堆积了遗憾和忧愁,却找不到桃源般宁静的地方。

通过对于自然景物的细腻描写,杜甫把自己的内心感受转化为外在的景象,表达出对于现实生活的不满和追求内心宁静的愿望。这首诗词在描绘生活的同时,也反映了作者对美好生活的向往。杜甫以其深邃的情感和独特的艺术表达,给人以共鸣和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翳翳月沉雾”全诗拼音读音对照参考

bù mèi
不寐

qú táng yè shuǐ hēi, chéng nèi gǎi gèng chóu.
瞿塘夜水黑,城内改更筹。
yì yì yuè chén wù, huī huī xīng jìn lóu.
翳翳月沉雾,辉辉星近楼。
qì shuāi gān shǎo mèi, xīn ruò hèn hé chóu.
气衰甘少寐,心弱恨和愁。
duō lěi mǎn shān gǔ, táo yuán wú chǔ qiú.
多垒满山谷,桃源无处求。

“翳翳月沉雾”平仄韵脚

拼音:yì yì yuè chén wù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翳翳月沉雾”的相关诗句

“翳翳月沉雾”的关联诗句

网友评论

* “翳翳月沉雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翳翳月沉雾”出自杜甫的 《不寐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢