“倦倚胡床不是眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

倦倚胡床不是眠”出自宋代杨万里的《午热登多稼亭五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:juàn yǐ hú chuáng bú shì mián,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“倦倚胡床不是眠”全诗

《午热登多稼亭五首》
宋代   杨万里
芒鞋葵扇颇萧然,倦倚胡床不是眠
避暑无藏身去处,追凉行尽竹旁边。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《午热登多稼亭五首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《午热登多稼亭五首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芒鞋葵扇颇萧然,
倦倚胡床不是眠。
避暑无藏身去处,
追凉行尽竹旁边。

诗意:
这首诗词描绘了一个炎热的午后景象。诗人身穿芒鞋,手持葵扇,颇感萧然寂寞。他倦倚在胡床上,却无法入眠。在这炎热的夏天,他找不到一个避暑的地方,只能沿着竹林边追求一丝凉爽。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了夏日午后的闷热景象,展现了诗人对避暑的渴望和对凉爽的追求。诗中的芒鞋和葵扇是夏季常见的物品,通过描写这些细节,诗人将读者带入了一个真实的场景中。诗人倦倚在胡床上,表达了他对炎热天气的疲惫和无奈。诗的最后两句"避暑无藏身去处,追凉行尽竹旁边"则表达了诗人对凉爽的渴望,他沿着竹林边行走,希望能找到一丝清凉。整首诗词以简洁明了的语言,传达了诗人对夏日炎热的真实感受,展示了他对自然环境的细腻观察和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倦倚胡床不是眠”全诗拼音读音对照参考

wǔ rè dēng duō jià tíng wǔ shǒu
午热登多稼亭五首

máng xié kuí shàn pō xiāo rán, juàn yǐ hú chuáng bú shì mián.
芒鞋葵扇颇萧然,倦倚胡床不是眠。
bì shǔ wú cáng shēn qù chù, zhuī liáng xíng jǐn zhú páng biān.
避暑无藏身去处,追凉行尽竹旁边。

“倦倚胡床不是眠”平仄韵脚

拼音:juàn yǐ hú chuáng bú shì mián
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倦倚胡床不是眠”的相关诗句

“倦倚胡床不是眠”的关联诗句

网友评论


* “倦倚胡床不是眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倦倚胡床不是眠”出自杨万里的 《午热登多稼亭五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢