“带领新春一并回”的意思及全诗出处和翻译赏析

带领新春一并回”出自宋代杨万里的《戊申元日立春题道山堂前梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài lǐng xīn chūn yī bìng huí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“带领新春一并回”全诗

《戊申元日立春题道山堂前梅花》
宋代   杨万里
今年元日不孤来,带领新春一并回
夜雨初添石渠水,东风先入道山梅。
不妨数朵且微破,未要十分都尽开。
江路野香元自好,阿谁移取种蓬莱。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《戊申元日立春题道山堂前梅花》杨万里 翻译、赏析和诗意

《戊申元日立春题道山堂前梅花》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描绘了立春时节,作者在道山堂前观赏梅花的情景,并表达了对新春的期待和对自然的赞美。

诗词的中文译文如下:
今年元日不孤来,带领新春一并回。
夜雨初添石渠水,东风先入道山梅。
不妨数朵且微破,未要十分都尽开。
江路野香元自好,阿谁移取种蓬莱。

诗意和赏析:
这首诗词以立春为背景,表达了作者对新春的期待和对自然的赞美之情。诗的开头,作者说今年的元日不会孤单,因为它带着新春一同到来,预示着新的一年即将开始。接着,作者描述了夜雨初时,雨水滋润了石渠中的水,东风先行吹拂着道山上的梅花。这里通过描绘自然景物的变化,展现了春天的到来。

在接下来的几句中,作者提到梅花虽然只开了几朵,而且还有些微微破损,但并不妨碍它们绽放的美丽。这表达了作者对梅花坚韧不拔的品质的赞赏,也暗示了人们应该珍视生命中的每一个细节和美好。

最后两句,作者提到江路上飘来的野花香气本来就很美好,而且还有人将蓬莱仙境的种子带来种植。这里作者通过对自然景物的描绘,表达了对自然的喜爱和对美好事物的向往。

总的来说,这首诗词通过描绘春天的到来和梅花的美丽,表达了作者对新春的期待、对自然的赞美以及对美好事物的向往。同时,诗中也蕴含了对生命的热爱和珍视的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“带领新春一并回”全诗拼音读音对照参考

wù shēn yuán rì lì chūn tí dào shān táng qián méi huā
戊申元日立春题道山堂前梅花

jīn nián yuán rì bù gū lái, dài lǐng xīn chūn yī bìng huí.
今年元日不孤来,带领新春一并回。
yè yǔ chū tiān shí qú shuǐ, dōng fēng xiān rù dào shān méi.
夜雨初添石渠水,东风先入道山梅。
bù fáng shù duǒ qiě wēi pò, wèi yào shí fēn dōu jǐn kāi.
不妨数朵且微破,未要十分都尽开。
jiāng lù yě xiāng yuán zì hào, ā shuí yí qǔ zhǒng péng lái.
江路野香元自好,阿谁移取种蓬莱。

“带领新春一并回”平仄韵脚

拼音:dài lǐng xīn chūn yī bìng huí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“带领新春一并回”的相关诗句

“带领新春一并回”的关联诗句

网友评论


* “带领新春一并回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带领新春一并回”出自杨万里的 《戊申元日立春题道山堂前梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢