“送将梅影索人看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“送将梅影索人看”出自宋代杨万里的《晓坐卧治斋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sòng jiāng méi yǐng suǒ rén kàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“送将梅影索人看”全诗
《晓坐卧治斋》
夜风甚细不胜酸,霜落无声只是寒。
日上东窗无个事,送将梅影索人看。
日上东窗无个事,送将梅影索人看。
分类:
作者简介(杨万里)
《晓坐卧治斋》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晓坐卧治斋》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夜风甚细不胜酸,
霜落无声只是寒。
日上东窗无个事,
送将梅影索人看。
诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象。夜风轻柔而凉,让人感到酸楚;霜落下来,寒意袭人,却没有声音。当太阳升起时,东窗透进的阳光没有什么特别的事情,只是映照着梅花的影子,引人注目。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而寒冷的清晨场景。通过描写夜风的细腻和凉爽,以及霜落的无声寒冷,诗人传达了一种淡淡的忧伤和孤寂之感。然而,当太阳升起时,诗人将注意力转向东窗透进的阳光,以及梅花的影子,这种转折给人一种希望和温暖的感觉。整首诗以简约的语言表达了诗人对自然景色的细腻观察和感悟,展示了他对生活中微小而美好事物的赞美和珍视。
“送将梅影索人看”全诗拼音读音对照参考
xiǎo zuò wò zhì zhāi
晓坐卧治斋
yè fēng shén xì bù shèng suān, shuāng luò wú shēng zhǐ shì hán.
夜风甚细不胜酸,霜落无声只是寒。
rì shàng dōng chuāng wú gè shì, sòng jiāng méi yǐng suǒ rén kàn.
日上东窗无个事,送将梅影索人看。
“送将梅影索人看”平仄韵脚
拼音:sòng jiāng méi yǐng suǒ rén kàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“送将梅影索人看”的相关诗句
“送将梅影索人看”的关联诗句
网友评论
* “送将梅影索人看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送将梅影索人看”出自杨万里的 《晓坐卧治斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。