“令君已升金掌中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“令君已升金掌中”全诗
临海令君一念作,猿鸟未知泉已觉。
殿脚西头苍石根,向来元无泉眼痕。
一朝擘崖迸膏乳,却与东泉作宾主。
令君已升金掌中,白鹤古祠烟雨蒙。
父老思君难弃得,登亭饮泉三叹息,祝君公台寿千百!
分类:
作者简介(杨万里)
《寄题天台临海县白鹤庙西泉和韩子云惠诗》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题天台临海县白鹤庙西泉和韩子云惠诗》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
东泉千年流不休,
西泉千年秘不流。
临海令君一念作,
猿鸟未知泉已觉。
殿脚西头苍石根,
向来元无泉眼痕。
一朝擘崖迸膏乳,
却与东泉作宾主。
令君已升金掌中,
白鹤古祠烟雨蒙。
父老思君难弃得,
登亭饮泉三叹息,
祝君公台寿千百!
诗词的中文译文:
东泉千年不停流淌,
西泉千年隐藏不流出。
临海的令君一念之间,
猿鸟尚未察觉泉水已经涌现。
庙殿西侧苍石根基,
历来未见泉水的痕迹。
某一天,山崖被破开,
泉水如乳浆喷涌而出,
与东泉一同成为主宾。
令君已经升至高位,
白鹤古庙笼罩在雨雾之中。
老百姓思念令君难以割舍,
登上亭台,饮泉水,三次叹息,
祝愿令君长寿千百年!
诗意和赏析:
这首诗词描绘了临海县白鹤庙西泉的景观和令君的故事。诗人通过对东泉和西泉的对比,表达了西泉长期隐藏而不为人知的情景。当令君一念之间,泉水涌现时,猿鸟尚未察觉,这种情景给人以一种神秘而奇特的感觉。
诗中描述了庙殿西侧的苍石根基,长久以来未见泉水的痕迹。然而,某一天,山崖被破开,泉水如乳浆喷涌而出,与东泉一同成为主宾。这种突如其来的景象,给人以惊喜和震撼。
诗人通过描绘令君已经升至高位,白鹤古庙笼罩在雨雾之中的情景,表达了人们对令君的思念和难以割舍的情感。最后,诗人登上亭台,饮泉水,三次叹息,并祝愿令君长寿千百年。
整首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了泉水的奇特景象和令君的故事,展现了自然与人文的交融,以及人们对令君的敬爱和祝福之情。
“令君已升金掌中”全诗拼音读音对照参考
jì tí tiān tāi lín hǎi xiàn bái hè miào xī quán hé hán zi yún huì shī
寄题天台临海县白鹤庙西泉和韩子云惠诗
dōng quán qiān nián liú bù xiū, xī quán qiān nián mì bù liú.
东泉千年流不休,西泉千年秘不流。
lín hǎi lìng jūn yī niàn zuò, yuán niǎo wèi zhī quán yǐ jué.
临海令君一念作,猿鸟未知泉已觉。
diàn jiǎo xī tóu cāng shí gēn, xiàng lái yuán wú quán yǎn hén.
殿脚西头苍石根,向来元无泉眼痕。
yī zhāo bāi yá bèng gāo rǔ, què yǔ dōng quán zuò bīn zhǔ.
一朝擘崖迸膏乳,却与东泉作宾主。
lìng jūn yǐ shēng jīn zhǎng zhōng, bái hè gǔ cí yān yǔ méng.
令君已升金掌中,白鹤古祠烟雨蒙。
fù lǎo sī jūn nán qì dé, dēng tíng yǐn quán sān tàn xī,
父老思君难弃得,登亭饮泉三叹息,
zhù jūn gōng tái shòu qiān bǎi!
祝君公台寿千百!
“令君已升金掌中”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。