“旧挹金波爽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旧挹金波爽”全诗
关山随地阔,河汉近人流。
谷口樵归唱,孤城笛起愁。
巴童浑不寝,半夜有行舟。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《十六夜玩月》杜甫 翻译、赏析和诗意
《十六夜玩月》是唐代诗人杜甫创作的一首诗。这首诗描绘了一个夜晚的景象,表达了诗人对自然景色的赞美和对人世间的思考。
诗中的“旧挹金波爽,皆传玉露秋”描绘了秋天的夜晚,月光洒在金色的波浪上,像玉露一样清凉。这里的“旧挹”指的是古代的饮酒仪式,诗人通过这个形象来表达对美好时光的回忆。
接下来的两句“关山随地阔,河汉近人流”描绘了关山的壮丽景色和河汉的繁忙人流,展现了大自然的广阔和人世间的繁华。
诗的下半部分,“谷口樵归唱,孤城笛起愁”描绘了一个孤寂的夜晚。樵夫在谷口唱歌,孤城中传来了悲伤的笛声。这里的“孤城”可以理解为诗人内心的孤独和忧愁。
最后两句“巴童浑不寝,半夜有行舟”描绘了夜晚的生活。巴童指的是巴蜀地区的人们,他们在深夜仍然不眠不休,有人乘船行驶。这里的“巴童”可以理解为勤劳的人民,他们在艰难的环境中依然坚持生活。
整首诗以描绘夜晚的景色为主线,通过对自然景色和人世间的描绘,表达了诗人对美好时光的回忆和对人世间的思考。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。
“旧挹金波爽”全诗拼音读音对照参考
shí liù yè wán yuè
十六夜玩月
jiù yì jīn bō shuǎng, jiē chuán yù lù qiū.
旧挹金波爽,皆传玉露秋。
guān shān suí dì kuò, hé hàn jìn rén liú.
关山随地阔,河汉近人流。
gǔ kǒu qiáo guī chàng, gū chéng dí qǐ chóu.
谷口樵归唱,孤城笛起愁。
bā tóng hún bù qǐn, bàn yè yǒu xíng zhōu.
巴童浑不寝,半夜有行舟。
“旧挹金波爽”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。