“香杀行人只欲颠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香杀行人只欲颠”出自宋代杨万里的《万安出郭早行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng shā xíng rén zhǐ yù diān,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“香杀行人只欲颠”全诗
《万安出郭早行》
玉花小朵是山矾,香杀行人只欲颠。
风掠水衣无处去,柳塘著在角头边。
风掠水衣无处去,柳塘著在角头边。
分类:
作者简介(杨万里)
《万安出郭早行》杨万里 翻译、赏析和诗意
《万安出郭早行》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一个清晨,杨万里在万安出郭的道路上行走的景象。
诗词的中文译文如下:
玉花小朵是山矾,
香杀行人只欲颠。
风掠水衣无处去,
柳塘著在角头边。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的早晨景色。首先,诗人用“玉花小朵是山矾”来形容路边的花朵,山矾是一种常见的野生花卉,它们像玉花一样小巧可爱。接着,诗人描述了花朵的香气扑鼻,香气浓郁到让行人感到头晕目眩,只想停下来欣赏。
接下来的两句“风掠水衣无处去,柳塘著在角头边”描绘了风吹过水面的情景。风吹过水面,水花四溅,仿佛是在掠走水的衣裳,而柳树丛生的塘边,就像是风的角落。这些描写使人感受到了清晨微风拂面的凉爽和宁静。
整首诗以简练的语言勾勒出了一个宁静而美丽的清晨景色,通过描写花朵的香气和风吹过水面的情景,给人一种宁静、舒适的感觉。这首诗词展示了杨万里细腻的观察力和对自然景色的独特感悟,同时也表达了对自然美的赞美和对宁静生活的向往。
“香杀行人只欲颠”全诗拼音读音对照参考
wàn ān chū guō zǎo xíng
万安出郭早行
yù huā xiǎo duǒ shì shān fán, xiāng shā xíng rén zhǐ yù diān.
玉花小朵是山矾,香杀行人只欲颠。
fēng lüè shuǐ yī wú chǔ qù, liǔ táng zhe zài jiǎo tóu biān.
风掠水衣无处去,柳塘著在角头边。
“香杀行人只欲颠”平仄韵脚
拼音:xiāng shā xíng rén zhǐ yù diān
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“香杀行人只欲颠”的相关诗句
“香杀行人只欲颠”的关联诗句
网友评论
* “香杀行人只欲颠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香杀行人只欲颠”出自杨万里的 《万安出郭早行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。