“可怜时节被花催”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜时节被花催”出自宋代杨万里的《卧治斋盆池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián shí jié bèi huā cuī,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“可怜时节被花催”全诗

《卧治斋盆池》
宋代   杨万里
旧来菰叶已全衰,旋买新荷带藕栽。
看得荷花作莲子,可怜时节被花催

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《卧治斋盆池》杨万里 翻译、赏析和诗意

《卧治斋盆池》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在自己的斋室里养了一个盆池,其中的菰叶已经凋谢殆尽,于是他买了新的荷花和藕根来种植。他看着荷花开放后结出的莲子,感叹着时光的流转,觉得这个时节的花朵催促着他。

诗词的中文译文如下:
旧来菰叶已全衰,
旋买新荷带藕栽。
看得荷花作莲子,
可怜时节被花催。

诗意:
这首诗以盆池中的荷花为主题,通过描绘荷花的生长和变化,表达了作者对时光流转的感慨。诗中的菰叶已经凋谢,作者为了继续欣赏荷花的美丽,购买了新的荷花和藕根来种植。他看着荷花开放后结出的莲子,感叹着时光的流转,觉得这个时节的花朵催促着他。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了盆池中荷花的生长过程,通过对荷花的观察和感受,表达了作者对时间流逝的感慨。诗中的菰叶已经凋谢,象征着过去的时光已经逝去,而新买的荷花和藕根则代表着新的生机和希望。作者通过观察荷花开放后结出的莲子,感叹时光的流转,意味着人们应该珍惜时间,抓住当下。整首诗以简洁的语言表达了作者对时光流逝的思考,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜时节被花催”全诗拼音读音对照参考

wò zhì zhāi pén chí
卧治斋盆池

jiù lái gū yè yǐ quán shuāi, xuán mǎi xīn hé dài ǒu zāi.
旧来菰叶已全衰,旋买新荷带藕栽。
kàn de hé huā zuò lián zǐ, kě lián shí jié bèi huā cuī.
看得荷花作莲子,可怜时节被花催。

“可怜时节被花催”平仄韵脚

拼音:kě lián shí jié bèi huā cuī
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜时节被花催”的相关诗句

“可怜时节被花催”的关联诗句

网友评论


* “可怜时节被花催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜时节被花催”出自杨万里的 《卧治斋盆池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢