“老子斋中宿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老子斋中宿”出自宋代杨万里的《芗林五十咏·山斋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo zi zhāi zhōng sù,诗句平仄:仄平平仄。
“老子斋中宿”全诗
《芗林五十咏·山斋》
老子斋中宿,同来无一人。
若非明月客,谁伴白云身。
若非明月客,谁伴白云身。
分类:
作者简介(杨万里)
《芗林五十咏·山斋》杨万里 翻译、赏析和诗意
《芗林五十咏·山斋》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老子斋中宿,同来无一人。
若非明月客,谁伴白云身。
诗意:
这首诗词描绘了杨万里在山斋中独自宿宴的情景。他在山斋中过夜,却没有其他人陪伴。只有明亮的月光作为他的客人,白云作为他的伴侣。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了杨万里在山斋中的孤独和寂寞。他在山斋中独自宿宴,没有其他人的陪伴,只有明亮的月光和飘逸的白云相伴。这种孤独的境遇使他感到思绪万千,也让他更加珍惜与自然相伴的时刻。
诗中的"老子"指的是杨万里自己,这是一种自嘲的表达方式。他以自己为主角,将自己置于山斋中的孤独环境中,强调了自己与自然的亲近和交流。明亮的月光和飘逸的白云成为他的伴侣,与他一同度过这个夜晚。
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的孤独和对自然的热爱。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对自然的敬畏和对人生的思考。整首诗词给人以静谧、深沉的感觉,让人感受到了作者在山斋中与自然相融的宁静与安详。
“老子斋中宿”全诗拼音读音对照参考
xiāng lín wǔ shí yǒng shān zhāi
芗林五十咏·山斋
lǎo zi zhāi zhōng sù, tóng lái wú yī rén.
老子斋中宿,同来无一人。
ruò fēi míng yuè kè, shuí bàn bái yún shēn.
若非明月客,谁伴白云身。
“老子斋中宿”平仄韵脚
拼音:lǎo zi zhāi zhōng sù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“老子斋中宿”的相关诗句
“老子斋中宿”的关联诗句
网友评论
* “老子斋中宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老子斋中宿”出自杨万里的 《芗林五十咏·山斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。