“近来烦恼障”的意思及全诗出处和翻译赏析

近来烦恼障”出自宋代文天祥的《病目二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìn lái fán nǎo zhàng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“近来烦恼障”全诗

《病目二首》
宋代   文天祥
近来烦恼障,左目忽茫茫。
聂政心虽碎,刘伶醉未忘。
问天天不应,食日日何伤。
万想由来假,收拾太乙光。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《病目二首》文天祥 翻译、赏析和诗意

《病目二首》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

病目二首

近来烦恼障,左目忽茫茫。
聂政心虽碎,刘伶醉未忘。
问天天不应,食日日何伤。
万想由来假,收拾太乙光。

译文:
最近烦恼重重,左眼突然模糊。
聂政的心虽然破碎,刘伶的醉意却未消散。
问天也得不到回应,每天的饮食又有何损伤。
千万思绪都是虚幻的,只有收拾太乙光芒。

诗意:
这首诗词表达了作者文天祥在病痛困扰下的心境。他感到近来烦恼重重,左眼突然模糊,可能是由于疾病导致的视力问题。他提到了聂政和刘伶,聂政是南朝宋时期的政治家,刘伶是唐代的著名酒徒,这两个人的形象可能象征了作者内心的痛苦和无奈。作者询问上天,但得不到回应,感到困惑和失望。他也提到了日常的饮食,暗示病痛对他的身体造成了伤害。最后,作者认识到万般思绪都是虚幻的,只有收拾自己内心的光芒,以应对困境。

赏析:
《病目二首》以简洁的语言表达了作者在病痛中的心情。通过描绘左眼模糊的景象,作者将自己的病痛与内心的烦恼相联系。他通过提到聂政和刘伶,展示了自己内心的痛苦和无助。诗中的问天和食日,表达了作者对命运和生活的疑问和困惑。最后,作者通过提到收拾太乙光芒,表达了自己要调整心态,积极应对困境的决心。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“近来烦恼障”全诗拼音读音对照参考

bìng mù èr shǒu
病目二首

jìn lái fán nǎo zhàng, zuǒ mù hū máng máng.
近来烦恼障,左目忽茫茫。
niè zhèng xīn suī suì, liú líng zuì wèi wàng.
聂政心虽碎,刘伶醉未忘。
wèn tiān tiān bù yīng, shí rì rì hé shāng.
问天天不应,食日日何伤。
wàn xiǎng yóu lái jiǎ, shōu shí tài yǐ guāng.
万想由来假,收拾太乙光。

“近来烦恼障”平仄韵脚

拼音:jìn lái fán nǎo zhàng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“近来烦恼障”的相关诗句

“近来烦恼障”的关联诗句

网友评论


* “近来烦恼障”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近来烦恼障”出自文天祥的 《病目二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢