“气以心平定”的意思及全诗出处和翻译赏析

气以心平定”出自宋代文天祥的《和故人韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qì yǐ xīn píng dìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“气以心平定”全诗

《和故人韵》
宋代   文天祥
人情嗟愈变,世法合何如。
气以心平定,才因意广疏。
时行或时止,无咎亦无誉。
第一严交际,琴绅敢不书。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《和故人韵》文天祥 翻译、赏析和诗意

《和故人韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人情嗟愈变,世法合何如。
气以心平定,才因意广疏。
时行或时止,无咎亦无誉。
第一严交际,琴绅敢不书。

诗意:
这首诗词表达了作者对人情世故的感慨和思考。作者认为人情世故变化多端,社会法则又如何应对呢?他认为只有通过保持内心的平静与宽广的胸怀,才能应对各种变化。无论是时运顺遂还是逆境停滞,都不应该过分追求名利,因为这样既没有过错也没有荣誉。作者强调了严肃的交际礼仪,表示即使是琴师和士人也不敢忽视。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人情世故的深思。作者通过对人情的变化和社会法则的应对进行思考,提出了保持内心平静和宽广胸怀的重要性。诗中的"气以心平定,才因意广疏"表达了作者对内心修养的重视,认为只有通过平静的心态和开阔的胸怀,才能应对世间的变化。诗中的"第一严交际,琴绅敢不书"强调了严肃的交际礼仪,反映了作者对人际关系的重视。整首诗词以简练的语言表达了作者的思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气以心平定”全诗拼音读音对照参考

hé gù rén yùn
和故人韵

rén qíng jiē yù biàn, shì fǎ hé hé rú.
人情嗟愈变,世法合何如。
qì yǐ xīn píng dìng, cái yīn yì guǎng shū.
气以心平定,才因意广疏。
shí xíng huò shí zhǐ, wú jiù yì wú yù.
时行或时止,无咎亦无誉。
dì yī yán jiāo jì, qín shēn gǎn bù shū.
第一严交际,琴绅敢不书。

“气以心平定”平仄韵脚

拼音:qì yǐ xīn píng dìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气以心平定”的相关诗句

“气以心平定”的关联诗句

网友评论


* “气以心平定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气以心平定”出自文天祥的 《和故人韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢