“半空夭矫起层台”的意思及全诗出处和翻译赏析

半空夭矫起层台”出自宋代文天祥的《云端》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn kōng yāo jiǎo qǐ céng tái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“半空夭矫起层台”全诗

《云端》
宋代   文天祥
半空夭矫起层台,传道刘安车马来。
山上自晴山下雨,倚阑平立看风雷。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《云端》文天祥 翻译、赏析和诗意

《云端》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半空夭矫起层台,
传道刘安车马来。
山上自晴山下雨,
倚阑平立看风雷。

诗意:
这首诗词描绘了一幅云端景象。诗人以夭矫的层台为背景,描述了刘安传道时的车马行进。山上的天空时晴时雨,诗人倚在栏杆上平静地观赏着风和雷声。

赏析:
《云端》以简洁而生动的语言描绘了一幅自然景观,展示了诗人对大自然的敏锐观察和深刻感悟。诗中的云端景象给人以虚幻而神秘的感觉,使读者仿佛置身于云端之上,感受到云雾的变幻和山间的风雷之声。

诗中的"半空夭矫起层台"一句,形象地描绘了云层的形态,给人以层叠起伏的感觉。"传道刘安车马来"一句则表达了刘安传道的场景,使诗词更具故事性和情境感。

接下来的两句"山上自晴山下雨,倚阑平立看风雷"则展示了诗人在山上静静观赏风和雷声的情景。这种平静的观赏态度表达了诗人对自然的敬畏和对宇宙力量的感悟。

整首诗词以简洁明了的语言,通过对自然景观的描绘,传达了诗人对大自然的热爱和对生命的思考。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对自然的敏感和对人生的思索,同时也能够领略到宋代文人的审美情趣和对自然的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半空夭矫起层台”全诗拼音读音对照参考

yún duān
云端

bàn kōng yāo jiǎo qǐ céng tái, chuán dào liú ān chē mǎ lái.
半空夭矫起层台,传道刘安车马来。
shān shàng zì qíng shān xià yǔ, yǐ lán píng lì kàn fēng léi.
山上自晴山下雨,倚阑平立看风雷。

“半空夭矫起层台”平仄韵脚

拼音:bàn kōng yāo jiǎo qǐ céng tái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半空夭矫起层台”的相关诗句

“半空夭矫起层台”的关联诗句

网友评论


* “半空夭矫起层台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半空夭矫起层台”出自文天祥的 《云端》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢