“西南失大将”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西南失大将”出自宋代文天祥的《沪州大将第四》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī nán shī dà jiàng,诗句平仄:平平平仄仄。
“西南失大将”全诗
《沪州大将第四》
西南失大将,带甲满天地。
高人忧祝胎,感叹亦歔欷。
高人忧祝胎,感叹亦歔欷。
分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《沪州大将第四》文天祥 翻译、赏析和诗意
《沪州大将第四》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个西南地区失去了一位伟大将领的情景,将领身着战甲,遍布天地。高人们忧心忡忡,为将领的胎儿祝福,同时也感叹悲伤,发出哀叹之声。
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对失去将领的悲痛之情。诗中的"沪州大将"指的是宋朝抗金名将岳飞,他在西南地区为国家立下了赫赫战功。诗中的"带甲满天地"形象地描绘了岳飞身着战甲的英勇形象,显示出他的威严和力量。
诗中提到的"高人"指的是有智慧和见识的人,他们对将领的胎儿表示关切和祝福,表达了他们对岳飞家族的期望和希望。而"感叹亦歔欷"则表达了作者对岳飞的离世感到悲伤和痛惜之情。
这首诗词通过简练而深情的语言,展现了作者对岳飞的敬仰和对国家的忧虑。它不仅表达了对英雄的赞美,也反映了作者对国家命运的关切。这首诗词在表达情感的同时,也具有一定的历史意义,成为了文天祥作品中的经典之作。
“西南失大将”全诗拼音读音对照参考
hù zhōu dà jiàng dì sì
沪州大将第四
xī nán shī dà jiàng, dài jiǎ mǎn tiān dì.
西南失大将,带甲满天地。
gāo rén yōu zhù tāi, gǎn tàn yì xū xī.
高人忧祝胎,感叹亦歔欷。
“西南失大将”平仄韵脚
拼音:xī nán shī dà jiàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西南失大将”的相关诗句
“西南失大将”的关联诗句
网友评论
* “西南失大将”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西南失大将”出自文天祥的 《沪州大将第四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。