“鼠伏孤蓬棹向前”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼠伏孤蓬棹向前”出自宋代文天祥的《上江难》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ fú gū péng zhào xiàng qián,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“鼠伏孤蓬棹向前”全诗

《上江难》
宋代   文天祥
蒙冲两岸夹长川,鼠伏孤蓬棹向前
七里江边惊一喝,天教潮退阁巡船。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《上江难》文天祥 翻译、赏析和诗意

《上江难》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在上江航行时所经历的困境和挣扎。

诗词的中文译文如下:
蒙冲两岸夹长川,
鼠伏孤蓬棹向前。
七里江边惊一喝,
天教潮退阁巡船。

诗意和赏析:
这首诗词以作者在上江航行的经历为背景,通过描绘船只在江中行进时所遇到的困境,表达了作者坚定的意志和不屈的精神。

首先,诗中的“蒙冲两岸夹长川”描绘了江水湍急,两岸陡峭的景象,给人一种压迫感和困难感。接着,“鼠伏孤蓬棹向前”表达了作者在艰难的环境下,仍然坚持前行的决心和勇气。这里的“孤蓬”指的是孤舟,象征着作者孤身一人面对困境。

然后,“七里江边惊一喝”描绘了作者在航行过程中突然听到的一声喊叫,给人一种紧张和惊慌的感觉。这里的“七里江”指的是江面上的一段距离,喊叫声可能是来自巡船人员的警告或指示。

最后,“天教潮退阁巡船”表达了作者的幸运和庆幸之情。潮退意味着江水的水位下降,为船只的航行提供了便利。而“阁巡船”则指的是巡逻的船只,暗示着作者已经脱离了危险的境地。

整首诗词通过描绘作者在上江航行中所经历的困境和挣扎,表达了作者坚定的意志和不屈的精神。它鼓励人们在面对困难和逆境时坚持不懈,勇往直前。同时,诗中也透露出一种对命运的感激和庆幸,认为幸运之神眷顾了自己。这种乐观向上的情绪和积极的态度,使这首诗词具有较高的艺术价值和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼠伏孤蓬棹向前”全诗拼音读音对照参考

shàng jiāng nán
上江难

méng chōng liǎng àn jiā cháng chuān, shǔ fú gū péng zhào xiàng qián.
蒙冲两岸夹长川,鼠伏孤蓬棹向前。
qī lǐ jiāng biān jīng yī hē, tiān jiào cháo tuì gé xún chuán.
七里江边惊一喝,天教潮退阁巡船。

“鼠伏孤蓬棹向前”平仄韵脚

拼音:shǔ fú gū péng zhào xiàng qián
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼠伏孤蓬棹向前”的相关诗句

“鼠伏孤蓬棹向前”的关联诗句

网友评论


* “鼠伏孤蓬棹向前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼠伏孤蓬棹向前”出自文天祥的 《上江难》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢