“忍负芳年”的意思及全诗出处和翻译赏析

忍负芳年”出自宋代柳永的《看花回》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rěn fù fāng nián,诗句平仄:仄仄平平。

“忍负芳年”全诗

《看花回》
宋代   柳永
玉墄金阶舞舜干。
朝野多欢。
九衢三市风光丽,正万家、急管繁弦。
凤楼临绮陌,嘉气非烟。
雅俗熙熙物态妍。
忍负芳年
笑筵歌席连昏昼,任旗亭、斗酒十千。
赏心何处好,惟有尊前。

分类: 看花回

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《看花回》柳永 翻译、赏析和诗意

《看花回·玉墄金阶舞舜干》是宋代柳永创作的一首诗词。这首诗描绘了一个繁华热闹的场景,表达了作者对生活的热爱和对美好时光的珍惜。

诗词的中文译文如下:
玉墄金阶舞舜干。
在朝野上,人们欢乐不断。
九条大街、三个市场,景色美丽,正是万家繁忙,急促的乐曲声不绝于耳。
凤楼临着绮丽的街道,气氛非常热闹。
雅俗共存,人们的姿态和容貌都非常美丽。
我忍受不住岁月的流逝。
笑声和歌声在宴会上连绵不断,无论是白天还是黑夜,酒宴上的气氛都非常热烈。
赏心的地方在哪里呢?只有在你的身旁。

这首诗词通过描绘繁华的景象和欢乐的氛围,表达了作者对生活的热爱和对美好时光的珍惜。诗中的玉墄金阶、九衢三市等描绘了一个繁忙热闹的场景,而凤楼临绮陌、笑筵歌席等则展现了人们的欢乐和快乐。整首诗以欢乐和美好的氛围为主题,表达了作者对生活的热爱和对美好时光的向往。最后一句“赏心何处好,惟有尊前”,表达了作者对于真正的快乐和满足只存在于内心深处,而不是外在的繁华场景中。整首诗词以其热闹欢快的描写和深刻的思考,展现了柳永独特的艺术风格和对生活的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忍负芳年”全诗拼音读音对照参考

kàn huā huí
看花回

yù cè jīn jiē wǔ shùn gàn.
玉墄金阶舞舜干。
cháo yě duō huān.
朝野多欢。
jiǔ qú sān shì fēng guāng lì, zhèng wàn jiā jí guǎn fán xián.
九衢三市风光丽,正万家、急管繁弦。
fèng lóu lín qǐ mò, jiā qì fēi yān.
凤楼临绮陌,嘉气非烟。
yǎ sú xī xī wù tài yán.
雅俗熙熙物态妍。
rěn fù fāng nián.
忍负芳年。
xiào yán gē xí lián hūn zhòu, rèn qí tíng dǒu jiǔ shí qiān.
笑筵歌席连昏昼,任旗亭、斗酒十千。
shǎng xīn hé chǔ hǎo, wéi yǒu zūn qián.
赏心何处好,惟有尊前。

“忍负芳年”平仄韵脚

拼音:rěn fù fāng nián
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忍负芳年”的相关诗句

“忍负芳年”的关联诗句

网友评论


* “忍负芳年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忍负芳年”出自柳永的 《看花回·玉墄金阶舞舜干》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢