“君王暂报出郊迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

君王暂报出郊迎”出自宋代宋祁的《春帖子词·皇帝阁十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn wáng zàn bào chū jiāo yíng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“君王暂报出郊迎”全诗

《春帖子词·皇帝阁十二首》
宋代   宋祁
天矫苍龙引翠旌,君王暂报出郊迎
勾芒一夜催春到,万户千门歌吹声。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《春帖子词·皇帝阁十二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《春帖子词·皇帝阁十二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天空中,苍龙高高飞翔,引着翠绿的旌旗。
君王暂时离开宫殿,亲自出郊迎接春天的到来。
一夜之间,春天的气息迫不及待地来临,
万户千门中,歌声和吹奏的乐器声此起彼伏。

诗意:
这首诗词描绘了春天的到来,以及皇帝亲自出宫迎接春天的盛况。诗中通过苍龙引翠旌、君王出郊迎等形象描绘,表达了春天的喜庆和欢迎的氛围。春天的到来让人们充满了希望和喜悦,整个城市都沉浸在歌声和吹奏的乐器声中。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的盛况,通过对天空中苍龙引旌、君王出郊迎的描绘,展现了春天的喜庆和欢迎的氛围。诗中运用了生动的意象,使读者能够感受到春天的气息和喜悦的情绪。整首诗词节奏明快,语言简练,给人以愉悦的感受。同时,诗中也体现了宋代文人对春天的热爱和对皇帝的景仰之情。这首诗词通过描绘春天的盛况,表达了对春天的喜爱和对皇帝的敬仰之情,展现了宋代文人对春天的热爱和对皇帝的景仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君王暂报出郊迎”全诗拼音读音对照参考

chūn tiě zǐ cí huáng dì gé shí èr shǒu
春帖子词·皇帝阁十二首

tiān jiǎo cāng lóng yǐn cuì jīng, jūn wáng zàn bào chū jiāo yíng.
天矫苍龙引翠旌,君王暂报出郊迎。
gōu máng yī yè cuī chūn dào, wàn hù qiān mén gē chuī shēng.
勾芒一夜催春到,万户千门歌吹声。

“君王暂报出郊迎”平仄韵脚

拼音:jūn wáng zàn bào chū jiāo yíng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君王暂报出郊迎”的相关诗句

“君王暂报出郊迎”的关联诗句

网友评论


* “君王暂报出郊迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君王暂报出郊迎”出自宋祁的 《春帖子词·皇帝阁十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢