“不待东风已作花”的意思及全诗出处和翻译赏析

不待东风已作花”出自宋代宋祁的《立春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù dài dōng fēng yǐ zuò huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不待东风已作花”全诗

《立春》
宋代   宋祁
春晓灵旂画尾斜,汉官青帻待晨霞。
宫中綵树纷无算,不待东风已作花

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《立春》宋祁 翻译、赏析和诗意

《立春》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。这首诗描绘了立春时节的景象,表达了春天的到来和生机勃勃的景象。

诗词的中文译文如下:
春天的早晨,灵旗斜挂,汉官穿着青色帽子等待晨霞。宫中的彩树纷纷绽放,不需要东风,花已经开放。

这首诗词的诗意是描绘了立春时节的美景。立春是二十四节气中的第一个节气,标志着春天的开始。诗中通过描绘灵旗斜挂、汉官等待晨霞等细节,展现了春天的清晨景色。宫中的彩树绽放,无数的花朵已经开放,显示出春天的生机和美丽。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 描绘春天的到来:诗中通过描绘灵旗斜挂、汉官等待晨霞等细节,生动地表现了春天的到来。立春是冬去春来的象征,诗人通过描绘春天的景象,展示了大自然的变化和生机勃勃的景象。

2. 表达春天的美丽:诗中提到宫中的彩树纷纷绽放,不需要东风,花已经开放。这句描写展示了春天的美丽和花朵的盛开。宫中的彩树象征着春天的繁华和富饶,花朵的开放则象征着生命的蓬勃和希望。

3. 展示诗人的情感:诗中的描写充满了诗人对春天的喜爱和对生命的热爱之情。诗人通过细腻的描写,表达了对春天的赞美和对生命的热爱之情。

总之,这首诗词《立春》通过描绘春天的景象,表达了春天的到来和生机勃勃的景象。诗人通过细腻的描写和情感的表达,展示了对春天的喜爱和对生命的热爱之情。这首诗词以其美丽的描写和深刻的情感,给人们带来了对春天的向往和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不待东风已作花”全诗拼音读音对照参考

lì chūn
立春

chūn xiǎo líng qí huà wěi xié, hàn guān qīng zé dài chén xiá.
春晓灵旂画尾斜,汉官青帻待晨霞。
gōng zhōng cǎi shù fēn wú suàn, bù dài dōng fēng yǐ zuò huā.
宫中綵树纷无算,不待东风已作花。

“不待东风已作花”平仄韵脚

拼音:bù dài dōng fēng yǐ zuò huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不待东风已作花”的相关诗句

“不待东风已作花”的关联诗句

网友评论


* “不待东风已作花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不待东风已作花”出自宋祁的 《立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢