“适野愚谋短”的意思及全诗出处和翻译赏析

适野愚谋短”出自宋代宋祁的《到官三岁四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì yě yú móu duǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“适野愚谋短”全诗

《到官三岁四首》
宋代   宋祁
一忝中山守,仍班第四春。
老应无所事,少尚不如人。
适野愚谋短,将芜旧产贫。
须惭丈二组,羁束最慵身。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《到官三岁四首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《到官三岁四首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一忝中山守,仍班第四春。
老应无所事,少尚不如人。
适野愚谋短,将芜旧产贫。
须惭丈二组,羁束最慵身。

诗意:
这首诗词描述了作者宋祁到任中山守(一种官职)已经三年有余,但仍然是第四个春天。他感叹自己年纪渐长,却无所事事,年少时的才华也不如他人。他承认自己在野外的愚昧和短视,导致自己的产业荒芜,生活贫困。他自嘲地说,应该感到惭愧,因为他已经过了二十岁的年纪,却仍然束缚在这样的环境中,过着懒散的生活。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的心境和对自身处境的反思。通过对自己的年龄和成就的对比,作者表达了对时光流逝和自身能力的无奈和失落之情。他承认自己的愚昧和短视,同时也反思了自己过去的错误决策所带来的后果。整首诗词透露出一种颓废和无奈的情绪,同时也反映了宋代士人在官场中的困境和无奈。这首诗词以简练的语言和深刻的思考,展现了作者对自身命运的思考和对人生的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“适野愚谋短”全诗拼音读音对照参考

dào guān sān suì sì shǒu
到官三岁四首

yī tiǎn zhōng shān shǒu, réng bān dì sì chūn.
一忝中山守,仍班第四春。
lǎo yīng wú suǒ shì, shǎo shàng bù rú rén.
老应无所事,少尚不如人。
shì yě yú móu duǎn, jiāng wú jiù chǎn pín.
适野愚谋短,将芜旧产贫。
xū cán zhàng èr zǔ, jī shù zuì yōng shēn.
须惭丈二组,羁束最慵身。

“适野愚谋短”平仄韵脚

拼音:shì yě yú móu duǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“适野愚谋短”的相关诗句

“适野愚谋短”的关联诗句

网友评论


* “适野愚谋短”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“适野愚谋短”出自宋祁的 《到官三岁四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢